Главная док гос орг для переноса

Документы государственных органов

разделитель1: ГОСТ 15150-69 МАШИНЫ, ПРИБОРЫ И ДРУГИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ разделитель1:

ИСПОЛНЕНИЯ ДЛЯ РАЗЛИЧНЫХ КЛИМАТИЧЕСКИХ РАЙОНОВ.
КАТЕГОРИИ, УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ХРАНЕНИЯ
И ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ В ЧАСТИ ВОЗДЕЙСТВИЯ
КЛИМАТИЧЕСКИХ ФАКТОРОВ ВНЕШНЕЙ СРЕДЫ

разделитель1:

ГОСТ 15150-69

МАШИНЫ, ПРИБОРЫ
И ДРУГИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ

ИСПОЛНЕНИЯ ДЛЯ РАЗЛИЧНЫХ КЛИМАТИЧЕСКИХ РАЙОНОВ.
КАТЕГОРИИ, УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ХРАНЕНИЯ
И ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ В ЧАСТИ ВОЗДЕЙСТВИЯ
КЛИМАТИЧЕСКИХ ФАКТОРОВ ВНЕШНЕЙ СРЕДЫ

2. КЛИМАТИЧЕСКИЕ ИСПОЛНЕНИЯ
И КАТЕГОРИИ ИЗДЕЛИЙ

2.1. Изделия предназначают для эксплуатации в одном или нескольких макроклиматических районах, критерии выделения которых указаны в пп. 2.1а-2.6 и приложении 9, и изготавливают в климатических исполнениях (далее - исполнениях), указанных в табл. 1.

Несколько макроклиматических районов могут быть объединены в группу макроклиматических районов (например УХЛ, Т).

(Измененная редакция, Изм. № 4).

Таблица 1

Климатические исполнения изделий

Обозначения*

буквенные

цифровые

русские

латинские

Изделия, предназначенные для эксплуатации на суше, реках, озерах

Для макроклиматического района с умеренным климатом**

У

(N)

0

Для макроклиматических районов с умеренным и холодным климатом**

УХЛ****

(NF)

1

Для макроклиматического района с влажным тропическим климатом***

ТВ

(ТН)

2

Для макроклиматического района с сухим тропическим климатом***

ТС

(ТА)

3

Для макроклиматических районов как с сухим, так и с влажным тропическим климатом***

Т

(Т)

4

Для всех макроклиматических районов на суше, кроме макроклиматического района с очень холодным климатом (общеклиматическое исполнение)

О

(U)

5

Изделия, предназначенные для эксплуатации в макроклиматических районах с морским климатом

Для макроклиматического района с умеренно-холодным морским климатом

М

(М)

6

Для макроклиматического района с тропическим морским климатом, в том числе для судов каботажного плавания или иных, предназначенных для плавания только в этом районе

ТМ

(МТ)

7

Для макроклиматических районов как с умеренно-холодным, так и тропическим морским климатом, в том числе для судов неограниченного района плавания

ОМ

(MU)

8

Изделия, предназначенные для эксплуатации во всех макроклиматических районах на суше и на море, кроме макроклиматического района с очень холодным климатом (всеклиматическое исполнение)

В

(W)

9

* В скобках приведены обозначения, ранее принятые в технической документации некоторых страна СЭВ.

** Изделия в исполнениях У и УХЛ могут эксплуатироваться в теплом влажном, жарком сухом и очень жарком сухом климатических районах по ГОСТ 16350, в которых средняя из ежегодных абсолютных максимумов температура воздуха выше 40°С и (или) сочетание температуры, равной или выше 20°С, и относительной влажности, равной или выше 80%, наблюдается более 12 ч в сутки за непрерывный период более двух месяцев в году.

Конкретные типы или группы экспортируемых или других изделий для макроклиматического подрайона с теплым умеренным климатом допускается изготовлять в климатическом исполнении ТУ, если технико-экономически обоснованы конструктивные отличия изделий этого исполнения от изделий климатического исполнения У.

*** Указанные исполнения могут быть обозначены термином «тропическое исполнение».

**** Если основным назначением изделий является эксплуатация в районе с холодным климатом и экономически нецелесообразно их использование вне пределов этого района, вместо обозначения УХЛ рекомендуется обозначение ХЛ (F).

(Измененная редакция, Изм. № 3, 4).

2.2. К макроклиматическому району с умеренным климатом относятся районы, где средняя из ежегодных абсолютных максимумов температура воздуха равна или ниже плюс 40°С, а средняя из ежегодных абсолютных минимумов температура воздуха равна или выше минус 45°С (в соответствии с приложением 9).

Допускается из макроклиматического района с умеренным климатом выделять макроклиматический подрайон с теплым умеренным подтипом макроклимата, для которого средняя из ежегодных абсолютных минимумов температура воздуха равна или выше минус 25 °С (в соответствии с приложением 9).

(Измененная редакция, Изм. № 3, 4).

2.3. К макроклиматическому району с холодным климатом относятся районы, в которых средняя из ежегодных абсолютных минимумов температура воздуха ниже минус 45°С (в соответствии с приложением 9).

Границы макроклиматического района с холодным климатом на территории Российской Федерации приведены в обязательном приложении 2. Район холодного климата обозначен на карте в приложении 6.

По согласованию с заказчиком, допускается поставка изделий в исполнении для умеренного климата в районы в пределах 50 км от юго-западной и юго-восточной границ макроклиматического района с холодным климатом на территории Российской Федерации.

Изделия, размещенные на передвижных установках, предназначенных для поставок в район побережья Охотского (севернее устья р. Уда) и Берингова морей (за исключением Камчатского полуострова), должны изготавливаться в исполнении ХЛ.

К макроклиматическому району с антарктическим холодным климатом относятся районы, где средняя минимальная температура ниже минус 60°С (Центральная Антарктида).

(Измененная редакция, Изм. № 4).

2.4. К макроклиматическому району с влажным тропическим климатом в соответствии с приложением 9 относятся районы, для которых значения сочетания “среднегодовая относительная влажность - среднегодовая температура” соответствуют классификационным группам 1 и 2 по черт. 1 приложения 9.

К макроклиматическому району с сухим тропическим климатом относятся районы, в которых средняя из ежегодных абсолютных максимумов температура воздуха выше 40°С и в которых значения сочетания “среднегодовая относительная влажность - среднегодовая температура” соответствуют классификационной группе 5 по черт. 1 приложения 9, а также климатический район с переходным климатом в соответствии с приложением 9. Перечень стран, отнесенных к районам с влажным и сухим тропическим климатом, приведен в приложении 3.

Макроклиматические районы земного шара приведены на карте в приложении 6.

(Измененная редакция, Изм. № 4).

2.5. К макроклиматическому району с умеренно-холодным морским климатом относятся моря, океаны и прибрежная территория в пределах непосредственного воздействия морской воды, расположенные севернее 30° северной широты или южнее 30° южной широты (в соответствии с приложением 9).

(Измененная редакция, Изм. № 4).

2.6. К макроклиматическому району с тропическим морским климатом относятся моря, океаны и прибрежная территория в пределах непосредственного воздействия морской воды, расположенные между 30° северной широты и 30° южной широты (в соответствии с приложением 9).

(Измененная редакция, Изм. № 4).

2.6а. Характеристика типов климатов и макроклиматов по температуре и влажности воздуха приведена в приложении 11.

Данные о соответствии между типами климатов и макроклиматов по настоящему стандарту и типами и группами климатов по международным стандартам МЭК приведены в приложении 12.

(Введен дополнительно, Изм. № 4).

2.7. Изделия в исполнениях по п. 2.1 в зависимости от места размещения при эксплуатации в воздушной среде на высотах до 4300 м (в том числе под землей и под водой) изготавливают по категориям размещения изделий (далее - категориям изделий), указанным в табл. 2.

Таблица 2

Укрупненные категории

Дополнительные категории

Характеристика

Обозначение

Характеристика

Обозначение

Для эксплуатации на открытом воздухе (воздействие совокупности климатических факторов, характерных для данного макроклиматического района)

1

Для хранения в процессе эксплуатации в помещениях категории 4 и работы как в условиях категории 4, так и (кратковременно) в других условиях, в том числе на открытом воздухе

1.1

Для эксплуатации под навесом или в помещениях (объемах), где колебания температуры и влажности воздуха несущественно отличаются от колебаний на открытом воздухе и имеется сравнительно свободный доступ наружного воздуха, например, в палатках, кузовах, прицепах, металлических помещениях без теплоизоляции, а также в оболочке комплектного изделия категории 1 (отсутствие прямого воздействия солнечного излучения и атмосферных осадков)

2

Для эксплуатации в качестве встроенных элементов внутри комплектных изделий категорий 1; 1.1; 2, конструкция которых исключает возможность конденсации влаги на встроенных элементах (например, внутри радиоэлектронной аппаратуры)

2.1

Для эксплуатации в закрытых помещениях (объемах) с естественной вентиляцией без искусственно регулируемых климатических условий, где колебания температуры и влажности воздуха и воздействие песка и пыли существенно меньше, чем на открытом воздухе, например, в металлических с теплоизоляцией, каменных, бетонных, деревянных помещениях (отсутствие воздействия атмосферных осадков, прямого солнечного излучения; существенное уменьшение ветра; существенное уменьшение или отсутствие воздействия рассеянного солнечного излучения и конденсации влаги)

3

Для эксплуатации в нерегулярно отапливаемых помещениях (объемах)

3.1

Для эксплуатации в помещениях (объемах) с искусственно регулируемыми климатическими условиями, например, в закрытых отапливаемых или охлаждаемых и вентилируемых производственных и других, в том числе хорошо вентилируемых подземных помещениях (отсутствие воздействия прямого солнечного излучения, атмосферных осадков, ветра, песка и пыли наружного воздуха; отсутствие или существенное уменьшение воздействия рассеянного солнечного излучения и конденсации влаги)

4

Для эксплуатации в помещениях с кондиционированным или частично кондиционированным воздухом

4.1

Для эксплуатации в лабораторных, капитальных жилых и других подобного типа помещениях

4.2

Для эксплуатации в помещениях (объемах) с повышенной влажностью (например, в неотапливаемых и невентилируемых подземных помещениях, в том числе шахтах, подвалах, в почве, в таких судовых, корабельных и других помещениях, в которых возможно длительное наличие воды или частая конденсация влаги на стенах и потолке, в частности, в некоторых трюмах, в некоторых цехах текстильных, гидрометаллургических производств и т.п.).

5

Для эксплуатации в качестве встроенных элементов внутри комплектных изделий категорий 5, конструкция которых исключает возможность конденсации влаги на встроенных элементах (например, внутри радиоэлектронной аппаратуры)

5.1

Для изделий, предназначенных для эксплуатации только в невоздушной среде и (или) при атмосферном давлении менее 53,3 кПа (400 мм рт. ст.), в том числе на высотах более 4300 м, понятие категории изделий не применяют для всех стадий эксплуатации. Если одно и то же изделие предназначено для эксплуатации как в воздушной среде на высотах до 4300 м, так и в невоздушной среде и (или) при атмосферном давлении менее 53,3 кПа (400 мм рт. ст.), в том числе на высотах более 4300 м, то понятие категории изделий применяют только для стадии эксплуатации в воздушной среде на высотах до 4300 м.

Летательные аппараты, а также изделия, предназначенные для эксплуатации на высотах более 1000 м при пониженном атмосферном давлении (в том числе изделия, предназначенные для эксплуатации как на высотах более 1000 м, так и на высотах до 1000 м) изготавливают по группам в зависимости от пониженного атмосферного давления в соответствии с приложением 7, табл. 1.

Обозначение категории изделий допускается применять для обозначения места из размещения и размещения деталей и поверхностей изделий или сооружений (например, закрытое отапливаемое и вентилируемое помещение можно обозначить «категория размещения 4» или «помещение категории 4»).

Сочетание исполнения, категории и группы по пониженному давлению называют «вид климатического исполнения» (например, вид климатического исполнения УХЛ4 или вид климатического исполнения УХЛ2О4а). В обозначение вида климатического исполнения изделия добавляют обозначение типа атмосферы, для эксплуатации в которой предназначено изделие, если это указано в стандартах или технических условиях на изделие.

Климатические условия (совокупность значений климатических факторов), нормированные в настоящем стандарте для какого-либо конкретного вида климатического исполнения, обозначают

«условия .............» (например, условия УХЛ4).

вид климатического исполнения

Для изделий, разработанных до 01.07.79, допускается не изменять ранее установленных обозначений климатических исполнений изделий в следующих случаях:

если изделия намечены к снятию с производства до 01.07.85 и в дальнейшем не будут выпускаться в качестве запчастей;

если необходимо использовать имеющуюся оснастку и сопроводительную документацию, изготовленную типографским способом, но не позднее 01.07.85.

(Измененная редакция, Изм. № 4).

10. УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ И ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ ИЗДЕЛИЙ
В ЧАСТИ ВОЗДЕЙСТВИЯ КЛИМАТИЧЕСКИХ ФАКТОРОВ
ВНЕШНЕЙ СРЕДЫ

10.1. Условия хранения изделий, определяемые местом их размещения, макроклиматическим районом и типом атмосферы, и характеризующиеся совокупностью климатических факторов, воздействующих при хранений на упакованные и (или) законсервированные изделия, приведены в табл. 13.

10.2. Условия транспортирования изделий, кроме указанных в пп. 10.3-10.5, являются такими же, как условия хранения на открытых площадках: для макроклиматических районов с умеренным и холодным климатом на суше - по условиям хранения 8* для всех макроклиматических районов на суше, для макроклиматического района с тропическим климатом и при морских перевозах - 9**. При этом, если изделия предназначены для транспортирования на открытых палубах, должно учитываться воздействие обливания морской волной.

(Измененная редакция, Изм. № 3).

Таблица 13

Условия хранения изделий

Условия хранения

Обозначение условий хранения изделий

Климатические факторы

Основное

Вспомогательное

Температура воздуха, °С

Относительная влажность воздуха по табл. 6 для климатического исполнения вида

Солнечное излучение

Интенсивность дождя, верхнее значение, мм/мин

Пыль

Плесневые и дерево разрушающие грибы

буквенное

текстовое

верхнее значение

нижнее значение

Отапливаемые и вентилируемые склады, хранилища с кондиционированием воздуха, расположенные в любых макроклиматических районах

1

Л

Отапливаемое хранилище

+40

+5

УХЛ4

-

-

Н

-

Хранилище с регулируемой влажностью

1.1

-

Хранилище с регулируемой влажностью

+50

-60

См. примечание 1

-

-

Н

-

Хранилище с регулируемой температурой и влажностью

1.2

-

Хранилище с регулируемой температурой и влажностью

+15

+5

То же

-

-

Н

-

Закрытые или другие помещения с естественной вентиляцией без искусственно регулируемых климатических условий, где колебания температуры и влажности воздуха существенно меньше, чем на открытом воздухе (например, каменные, бетонные, металлические с теплоизоляцией и другие хранилища), расположенные в макроклиматических районах с умеренным и холодным климатом

2

С

Неотапливаемое хранилище в макроклиматических районах с умеренным и холодным климатом

+40

-50

У3

-

-

Н

-

Закрытые или другие помещения с естественной вентиляцией без искусственно регулируемых климатических условий, где колебания температуры и влажности воздуха существенно меньше, чем на открытом воздухе (например, каменные, бетонные, металлические с теплоизоляцией и другие хранилища), расположенные в любых макроклиматических районах, в том числе в районах с тропическим климатом

3

Ж3

Неотапливаемое хранилище

+50

-50***

В3

-

-

Н

+

Навесы, или помещения, где колебания температуры и влажности воздуха несущественно отличаются от колебаний на открытом воздухе (например, палатки, металлические хранилища без теплоизоляции и т. п.), расположенные в макроклиматических районах с умеренным и холодным климатом в атмосфере типа I

4

Ж2

Навесы в макроклиматических районах с умеренным и холодным климатом в условно-чистой атмосфере

+50

-50**

У2

Н

-

+

-

Навесы или помещения, где колебания температуры и влажности воздуха несущественно отличаются от колебаний на открытом воздухе (например, палатки, металлические хранилища без теплоизоляции), расположенные в макроклиматических районах с умеренным и холодным климатом в атмосфере любых типов****

5

ОЖ4

Навесы в макроклиматических районах с умеренным и холодным климатом

+50

-50**

У2

Н

-

+

-

Навесы или помещения, где колебания температуры и влажности воздуха несущественно отличаются от колебаний на открытом воздухе (например, палатки, металлические хранилища без теплоизоляции), расположенные в любых макроклиматических районах, в том числе в районах с тропическим климатом в атмосфере любых типов****

6

ОЖ2

Навесы

+60

-50

О2

Н

-

+

+

Открытые площадки, расположенные в макроклиматических районах с умеренным и холодным климатом в атмосфере типа I

7

Ж1

Открытые площадки в макроклиматических районах с умеренным и холодным климатом в условно-чистой атмосфере

+50*

-50**

У1

+

3

+

-

Открытые площадки в макроклиматических районах с умеренным и холодным климатом в атмосфере любых типов****

8

ОЖ3

Открытые площадки в макроклиматических районах с умеренным и холодным климатом

+50*

-50**

У1

+

3

+

-

Открытые площадки в любых макроклиматических районах, в том числе в районах с тропическим климатом, в атмосфере любых типов****

9

ОЖ1

Открытые площадки

+60

-50

О1

+

5

+

+

* Кратковременно (до 3-4 ч в год) температура может повышаться до 60°С для условий хранения 8, до 70°С - для условий хранения 9.

** Значение температуры принимают минус 60°С для изделий исполнения УХЛ (ХЛ), О, В категории 1; 1.1; 2; 2.1; 3; 3.1, а также для изделий других исполнений, у которых в стандартах или технических условиях на изделия указано нижнее значение температуры при эксплуатации ниже минус 50°С или которые должны транспортироваться через районы с холодным климатом в зимнее время (или временно храниться в этих районах).

*** Допускается нижнее значение температуры принимать минус 10°С, если изделие не будет транспортироваться или храниться на территории с умеренным и холодным климатом в зимнее время или транспортироваться самолетом в любое время года.

**** В этом случав учитывают воздействие только атмосферы типа II, о чем в стандартах или технических условиях специальных указаний не делают. Воздействие атмосферы типов III и IV следует учитывать, если это указано в стандартах или технических условиях на изделия. В частности, при хранении изделий на палубах плавающих кораблей и судов следует учитывать воздействие атмосферы типа III, а также (во время плавания) сернистого газа с содержанием его в атмосфере от 60 до 250 мг/м3×сут (0,07 до 0,3 мг/м3).

Примечания:

1. Значения относительной влажности воздуха: для условий хранения 1.1 верхнее - 40% при 50°С, среднегодовое - 30% при 20°С; для условий хранения 1.2 верхнее - 55% при 15°С, среднегодовое - 40% при 15 °С.

2. Интегральная поверхностная плотность потока энергии солнечного излучения составляет 1125 Вт/м2 (0,027 кал/см2×с), в том числе плотность потока ультрафиолетовой части спектра (длина волн 280-400 нм) - 68 Вт/м2 (0,0016 кал/см2×с).

3. При хранении в условиях 3, 6 или 9 в макроклиматическом районе с сухим тропическим климатом допускается принимать значение относительной влажности воздуха и воздействие плесневых грибов такими же, как для условий хранения 2, если обеспечена сохранность изделий при транспортировании.

4. Знак минус «-» означает, что воздействие факторов не учитывается, знак плюс «+» - воздействие фактора учитывается, знак  «Н» - воздействие фактора существенно меньше, чем для случая, обозначенного знаком плюс «+».

5. В нормативно-технической документации на изделие указывают основное обозначение условий хранения. Одно из вспомогательных обозначений допускается указывать в скобках наряду с основным для связи с ранее применявшимися обозначениями.

6. Условия хранения 1.1 и 1.2 назначают при специальном техническом и экономическом обосновании.

7. Содержание коррозионно-активных агентов в атмосфере в условиях хранения 1; 1.1; 2; 3 такое же, как в атмосфере помещений категорий 2, 3, 4, 5 по п. 3.14.

(Измененная редакция, Изм. № 2, 3).

10.3. Для изделий, в стандартах или технических условиях на которые предусмотрено транспортирование только в закрытом транспорте (железнодорожных вагонах, контейнерах, закрытых автомашинах, трюмах и т.д.) условия транспортирования являются такими же, как условия хранения: для макроклиматических районов с умеренным и холодным климатом на суше - по условиям хранения 5*, для всех макроклиматических районов на суше или для макроклиматического района с влажным тропическим климатом - по условиям хранения 6, при морских перевозках в трюмах - по условиям хранения 3**.

* В этом случае учитывают воздействие только атмосферы типа II, о чем в стандартах или технических условиях специальных указаний не делают. Если требуется учитывать воздействие атмосферы типов III и IV, это должно быть указано в стандартах или технических условиях.

** При морских перевозках в пределах района с морским умеренным климатом при расстоянии перевозок не более 1,5 тыс. км и (или) сроках транспортирования не более 1 месяца соответственно 8 и 2.

10.4. Для изделий предназначенных для транспортирования на самолетах, дополнительно к указанному в п. 10.2, должны учитываться воздействия:

низкой температуры, равной минус 60°С (нижнее значение);

резкой смены температур от верхнего значения при хранении до минус 60°С и обратно;

пониженного давления воздуха (нижнее значение давления выбирается по п. 37 и указывается в технических заданиях, стандартах или технических условиях на изделия).

Указания настоящего пункта не применяют к изделиям, для которых в стандартах или технических условиях предусмотрено транспортирование только в отапливаемых герметизированных отсеках.

10.5. В случаях, когда по конструктивным особенностям изделий не допускается воздействие на них при транспортировании и (или) хранении температур, установленных в пп. 10.1-10.4, по согласованию с заказчиком устанавливают условия транспортирования такие же, как для условий хранения 1, или более узкие диапазоны температур по сравнению с установленными для условий хранения 4-9, или устанавливают требования по транспортированию и (или) хранению только в течение отдельных сезонов. Указанные в настоящем пункте условия транспортирования дополнительно оговаривают в сопроводительной документации и маркировке груза.

10.6. Сроки пребывания изделий в соответствующих условиях транспортирования устанавливают в стандартах на условия транспортирования или (при отсутствии таких стандартов) - в стандартах или технических условиях на изделия.

Примечание. Условия транспортирования в настоящем разделе приведены для оценки видов и величин климатических факторов, действующих на упаковку и упакованные изделия, и должны учитываться при выборе консервации и упаковки (с учетом исполнения и категории изделий).

ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Обязательное

ТЕРМИНЫ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ В СТАНДАРТЕ

1. Климатические факторы внешней среды - температура, влажность воздуха, давление воздуха или газа (высота над уровнем моря), солнечное излучение, дождь, ветер, пыль (в том числе снежная), смены температур, соляной туман, иней, гидростатическое давление воды, действие плесневых грибов, содержание в воздухе коррозионно-активных агентов.

2. Нормальные значения климатических факторов внешней среды - уточненные для использования в технике естественно изменяющиеся значения климатических факторов в пределах данной географической зоны с учетом места размещения изделия.

3. Номинальные значения климатических факторов внешней среды - нормируемые в технических заданиях, стандартах или технических условиях значения климатических факторов (естественно изменяющиеся или неизменные), в пределах которых обеспечивается нормальная эксплуатация конкретных видов изделий.

4. Рабочие значения климатических факторов внешней среды - естественно изменяющиеся или неизменные значения климатических факторов, в пределах которых обеспечивается сохранение требуемых номинальных параметров и экономически целесообразных сроков службы изделий.

5. Предельные рабочие значения климатических факторов внешней среды при эксплуатации - значения климатических факторов, в пределах которых изделия могут (чрезвычайно редко и в течение не более 6 ч, а для нижнего значения температуры - 12 ч) оказаться при эксплуатации и должны при этом:

а) сохранять работоспособность, но могут не сохранять требуемой точности и номинальных параметров (при этом в стандарте или технических условиях на изделия должны указываться допустимые отклонения по точности и номинальным параметрам, если эти отклонения имеют место);

б) после прекращения действия этих предельных рабочих значений восстанавливать требуемую точность и номинальные параметры.

6. Влажность воздуха - естественно изменяющиеся значения относительной и абсолютной влажности воздуха в сочетании с изменяющейся при этом его температурой.

(Измененная редакция, Изм. № 4).

7. Эффективное значение климатического фактора - условное постоянное значение фактора, принимаемое при расчетах номинальных параметров изделий, влияющих на срок службы и (или) сохраняемости, существенно зависящих от данного фактора и нормированных для длительной работы изделий (для работы в течение срока службы и (или) сохраняемости).

Примечание. Воздействие эффективного значения, как правило, эквивалентно воздействию переменного значения данного фактора в процессе эксплуатации и (или) хранения.

8. Практическое отсутствие дополнительного (из-за нагрева солнечными лучами) превышения температуры - дополнительное превышение температуры не более чем на 3°С.

9. Заметное влияние рассеяния тепла от изделия на температуру внешней среды - повышение температуры внешней среды более чем на 3°С.

10. (Исключен, Изм. № 3).

11. Встроенный элемент - законченное сборкой изделие, удовлетворяющее требованиям соответствующих стандартов или технических условий, входящее в конструкцию и схему комплектного изделия (или блока) и находящееся в (или на) общей оболочке и (или) каркасе последнего.

12. Средняя температура из абсолютных годовых максимумов (минимумов) - среднеарифметическое значение из абсолютных годовых максимумов (минимумов) температуры воздуха, наблюдаемых в данном пункте за многолетний период.

13. Температура внешней среды при эксплуатации

а) для изделий с самовентиляцией или самоохлаждением, или с естественным воздушным охлаждением - температура воздуха или другой газовой среды вблизи изделий на том же уровне, на котором они расположены, и на таком расстоянии от них, чтобы на эту температуру заметно не влияло рассеяние тепла от изделий (это расстояние зависит от температуры оболочки изделия, рассеиваемой ими мощности и указывается в стандартах на изделия);

б) для изделий с принудительной воздушной или газовой вентиляцией и с вторичным водяным охлаждением - температура входящего воздуха или газа; для изделий с встроенными жидкостными охладителями - температура входящей охлаждающей жидкости;

в) для изделий, погруженных в жидкость, - температура этой жидкости вблизи изделий на том же уровне, на котором они расположены, и на таком расстоянии от них, чтобы на эту температуру заметно не влияло рассеяние тепла от изделий; если жидкость при этом циркулирует - температура входящей жидкости. Для изделий, погруженных в жидкость, если применяется водяное охлаждение этой жидкости, - температура входящей воды;

г) для изделий, работающих в почве, - температура почвы вблизи изделий на том же уровне, на котором они расположены, и на таком расстоянии от них, чтобы на эту температуру заметно не влияло рассеяние тепла от изделий;

д) для изделий, предназначенных для работы при давлениях ниже 600 Па (5 мм рт. ст.), - температура оболочки неработающего изделия при заданном давлении в условиях, соответствующих эксплуатационным или имитирующих их.

Допускается термин «наведенная температура».

(Измененная редакция, Изм. № 2, 3).

14. Комплектное изделие - законченное сборкой изделие, удовлетворяющее требованиям соответствующих стандартов или технических условий и имеющее в составе своей конструкции встроенные элементы, а также общую оболочку и (или) каркас.

15. Климатические условия приведения - значения климатических факторов внешней среды, к которым корректируют путем пересчета значения параметров изделий, измеренные при любых других значениях климатических факторов.

(Введен дополнительно, Изм. № 4).

16. Арбитражные измерения (испытания) - измерения (испытания), которые повторно проводят в более узких пределах значений климатических факторов для решения спорных вопросов, связанных с необходимостью определить точные значения параметров изделий, критичных к воздействию климатических факторов.

Примечание. Обычно арбитражные измерения (испытания) проводят, если неизвестны коэффициенты зависимостей параметров изделий от значений климатических факторов (коэффициенты приведения) и если неизвестны точные климатические условия, в которых измеряли параметры изделий при первоначальных испытаниях”.

(Введен дополнительно, Изм. № 4).

 

разделитель1: разделитель1: разделитель1: ГОСТ 15150-69 МАШИНЫ, ПРИБОРЫ И ДРУГИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ разделитель1: ИСПОЛНЕНИЯ ДЛЯ РАЗЛИЧНЫХ КЛИМАТИЧЕСКИХ РАЙОНОВ. КАТЕГОРИИ, УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ХРАНЕНИЯ И ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ В ЧАСТИ ВОЗДЕЙСТВИЯ КЛИМАТИЧЕСКИХ ФАКТОРОВ ВНЕШНЕЙ СРЕДЫ разделитель1: ИСПОЛНЕНИЯ ДЛЯ РАЗЛИЧНЫХ КЛИМАТИЧЕСКИХ РАЙОНОВ. КАТЕГОРИИ, УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ХРАНЕНИЯ И ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ В ЧАСТИ ВОЗДЕЙСТВИЯ КЛИМАТИЧЕСКИХ ФАКТОРОВ ВНЕШНЕЙ СРЕДЫ разделитель1: gost-15150-69-mashiny-pribory-i-drugie-tekhnicheskie-izdelija разделитель1: Международные Правила Предупреждения Столкновений Судов В Море, 1972 г. разделитель1: Часть С - ОГНИ и ЗНАКИ разделитель1:

Правило 20

Применение
(а) Правила этой части должны соблюдаться при любой погоде.
(b) Правила, относящиеся к огням, должны соблюдаться от захода до восхода солнца и в течение этого времени не должны выставляться другие огни, кроме таких огней, которые не могут быть ошибочно приняты за огни, предписанные этими Правилами, или ухудшить их видимость и отличительные характеристики, или служить помехой для должного наблюдения.
(с) Огни, предписанные настоящими Правилами, должны, если они имеются на судне, также выставляться от восхода до захода солнца в условиях ограниченной видимости и могут выставляться при всех других обстоятельствах, когда это будет сочтено необходимым.
(d) Правила, относящиеся к знакам, должны соблюдаться днем.

Правило 21

Определения
(а) "Топовый огонь" представляет собой белый огонь, расположенный в диаметральной плоскости судна, освещающий непрерывным светом дугу горизонта в 225° и установленный таким образом, чтобы светить от направления прямо по носу до 22,5° позади траверза каждого борта.
(b) "Бортовые огни" представляют собой зеленый огонь на правом борту и красный огонь на левом борту; каждый из этих огней освещает непрерывным светом дугу горизонта в 112,5° и установлен таким образом, чтобы светить от направления прямо по носу до 22,5° позади траверза соответствующего борта. На судне длиной менее 20 м бортовые огни могут быть скомбинированы в одном фонаре, выставляемом в диаметральной плоскости судна.
(с) "Кормовой огонь" представляет собой белый огонь, расположенный, насколько это практически возможно, ближе к корме судна, освещающий непрерывным светом дугу горизонта в 135° и установленный таким образом, чтобы светить от направления прямо по корме до 67,5° в сторону каждого борта.
(d) "Буксировочный огонь" представляет собой желтый огонь, имеющий такие же характеристики, как и "кормовой огонь", описанный в пункте (с) этого Правила.
(е) "Круговой огонь" представляет собой огонь, освещающий непрерывным светом дугу горизонта в 360°.
(f) "Проблесковый огонь" представляет собой огонь, дающий проблески через регулярные интервалы с частотой 120 или более проблесков в минуту.

Правило 22
Видимость огней

Огни, предписанные этими Правилами, должны иметь интенсивность, указанную в разделе 8 Приложения 1 к этим Правилам, с тем чтобы огни были видимы на следующих минимальных расстояниях:
(а) На судах длиной 50 м или более:
топовый огонь - 6 миль;
бортовой огонь - 3 мили;
кормовой огонь - 3 мили;
буксировочный огонь - 3 мили;
белый, красный, зеленый или желтый круговой огонь - 3 мили.
(b) На судах длиной 12 м и более, но менее 50 м:
топовый огонь - 5 миль, но если длина судна менее 20 м - 3 мили;
бортовой огонь - 2 мили;
кормовой огонь - 2 мили;
буксировочный огонь - 2 мили;
белый, красный, зеленый или желтый
круговой огонь - 2 мили.
(с) На судах длиной менее 12 м:
топовый огонь - 2 мили;
бортовой огонь - 1 миля;
кормовой огонь - 2 мили;
буксировочный огонь - 2 мили;
белый, красный, зеленый или желтый круговой огонь - 2 мили.
(d)    На малозаметных полупогруженных буксируемых судах или буксируемых объектах:
белый круговой огонь - 3 мили.

Огни и знаки на судах

Правило 23
Суда с механическим двигателем на ходу.

(а) Судно с механическим двигателем на ходу должно выставлять:
(i) топовый огонь впереди;
(ii) второй топовый огонь позади и выше переднего тонового огня, однако судно длиной менее 50 м не обязано, но может выставлять такой     огонь;
(iii) бортовые огни;
(iv) кормовой огонь.
(b) Судно на воздушной подушке, находящееся в неводоизмещающем состоянии, в дополнение к огням, предписанным пунктом (а) этого Правила, должно выставлять круговой проблесковый желтый огонь.
(с)    (i) Судно с механическим двигателем длиной менее 12 м может вместо огней, предписанных пунктом (а) этого Правила, выставлять белый круговой огонь и бортовые огни;
(ii) судно с механическим двигателем длиной менее 7 м, имеющее максимальную скорость не более 7 уз, может вместо огней, предписанных пунктом (а) этого Правила, выставлять белый круговой огонь и должно, если это практически возможно, выставлять также бортовые огни;
(iii) топовый огонь или белый круговой огонь на судне с механическим двигателем длиной менее 12 м может быть смещен относительно диаметральной плоскости судна, если его установка в диаметральной плоскости практически невозможна; при этом бортовые огни должны быть скомбинированы в одном фонаре, установленном в диаметральной плоскости судна или насколько это практически возможно близко к продольной плоскости, в которой установлен топовый или белый круговой огонь.

Правило 24
Суда, занятые буксировкой и толканием
(а) Судно с механическим двигателем, занятое буксировкой, должно выставлять:
(i) вместо огня, предписанного Правилом 23 (а) (i) или (а) (ii), два топовых огня, расположенные по вертикальной линии. Если длина буксира, измеренная от кормы буксирующего судна до кормы буксируемого, превышает 200 м - три таких огня;
(ii) бортовые огни;
(iii) кормовой огонь;
(iv) буксировочный огонь, расположенный по вертикальной линии над кормовым огнем;
(v) ромбовидный знак на наиболее видном месте, если длина буксира превышает 200 м.
(b) Если толкающее судно и судно, толкаемое вперед, жестко соединены в сочлененное судно, они должны рассматриваться как судно с механическим двигателем и выставлять огни, предписанные Правилом 23.
(с) Судно с механическим двигателем, толкающее вперед или буксирующее лагом другое судно, должно, если оно не является частью сочлененного судна, выставлять:
(i) вместо огня, предписанного Правилом 23 (а) (i) или (а) (ii), два топовых огня, расположенные по вертикальной линии;
(ii) бортовые огни;
(iii) кормовой огонь.
(d) Судно с механическим двигателем, к которому применяются пункты (а) или (с) этого Правила, должно также соблюдать Правило 23 (а) (ii).
(е) Буксируемое судно или буксируемый объект, кроме указанных в пункте (g) этого Правила, должно выставлять:
(i) бортовые огни;
(ii) кормовой огонь;
(iii) ромбовидный знак на наиболее видном месте, если длина буксира превышает 200 м.
(f) Любое количество буксируемых лагом или толкаемых судов в группе должно быть освещено, как одно судно:
(i) судно, толкаемое вперед, если оно не является частью сочлененного судна, должно выставлять в передней части бортовые огни;
(ii) судно, буксируемое лагом, должно выставлять кормовой огонь и в передней части бортовые огни.
(g) Малозаметные полупогруженные буксируемое судно или буксируемый объект, либо комбинация таких буксируемых судов или буксируемых объектов должны выставлять:
(i) при их ширине менее 25 м - один белый круговой огонь в передней части или вблизи нее и такой же огонь в кормовой части или          вблизи нее, кроме "драконов", которые могут не выставлять огонь в передней части или вблизи нее;
(ii) при их ширине 25 мм или более - два дополнительных белых круговых огня на боковых оконечностях или вблизи них;
(iii) при их длине более 100 м - дополнительные белые круговые огни между огнями, предписанными подпунктами (i) и (ii), таким образом,  чтобы расстояние между огнями не превышало 100 м;
(iv) ромбовидный знак на кормовой оконечности последнего буксируемого объекта либо вблизи нее и, если длина буксира превышает 200  м,- дополнительный ромбовидный знак, установленный на наиболее видном месте впереди настолько, насколько это практически   возможно.
(h) Если по какой-либо существенной причине буксируемое судно или буксируемый объект не могут выставлять огни или знаки, предписанные пунктами (е) или (g) этого Правила, должны быть приняты все возможные меры для того, чтобы осветить буксируемое судно или буксируемый объект или, по крайней мере, указать на присутствие такого судна или объекта.
(i) Если по какой-либо существенной причине судно, не занимающееся обычно буксировочными операциями, не может показать огни, предписанные пунктами (а) или (с) этого Правила, то в случае, когда оно занято буксировкой другого судна, терпящего бедствие или нуждающегося в помощи, оно не обязано выставлять эти огни. Все возможные меры должны быть приняты для того, чтобы показать характер взаимосвязи между буксирующим и буксируемым судами, как это установлено Правилами 36, в частности - осветить буксирный трос.

Правило 25
Парусные суда на ходу и суда на веслах

(а) Парусное судно на ходу должно выставлять:
(i) бортовые огни;
(ii) кормовой огонь.
(b) На парусном судне длиной менее 20 м огни, предписанные пунктом (а) этого Правила, могут быть скомбинированы в одном фонаре, выставляемом на топе или около топа мачты на наиболее видном месте.
(с) Парусное судно на ходу может в дополнение к огням, предписанным пунктом а) этого Правила, выставлять на топе или около топа мачты на наиболее видном месте два круговых огня, расположенные по вертикальной линии, верхний из которых должен быть красным, а нижний - зеленым, но эти огни не должны выставляться вместе с комбинированным фонарем, разрешенным в соответствии с пунктом (b) этого Правила.
(d)     (i) Парусное судно длиной менее 7 м, если это практически возможно, должно выставлять огни, предписанные пунктами (а) или (b) этого Правила, но, если это судно их не выставляет, оно должно иметь наготове электрический фонарик или зажженный фонарь с белым  огнем, который должен заблаговременно выставляться для предупреждения столкновения.
(ii) Судно, идущее на веслах, может выставлять огни, предписанные этим Правилом для парусных судов, но, если оно их не выставляет, оно должно иметь наготове электрический фонарик или зажженный фонарь с белым огнем, который должен заблаговременно выставляться для предупреждения столкновения.
(е) Судно, идущее под парусом и в то же время приводимое в движение механической установкой, должно выставлять впереди на наиболее видном месте знак в виде конуса вершиной вниз.

Правило 26
Рыболовные суда

(а) Судно, занятое ловом рыбы, когда оно на ходу или на якоре, должно выставлять только огни и знаки, предписанные этим Правилом.
(b) Судно, занятое тралением, т. е. протаскиванием драги или другого орудия лова в воде, должно выставлять:
(i) два круговых огня, расположенные по вертикальной линии, верхний из которых должен быть зеленым, а нижний - белым, или знак,       состоящий из двух конусов вершинами вместе, расположенных по вертикальной линии один над другим;судно длиной менее 20 м  вместо этого знака может выставлять корзину:
(ii) топовый огонь позади и выше зеленого кругового огня: судно длиной менее 50 м не обязано, но может выставлять такой огонь;
(iii) если судно имеет ход относительно воды, то в дополнение к огням, предписанным этим пунктом,- бортовые огни и кормовой огонь.
(с) Судно, занятое ловом рыбы, за исключением судов, занятых тралением, должно выставлять:
(i) два круговых огня, расположенные по вертикальной линии, верхний из которых должен быть красным, а нижний - белым, или знак, состоящий из двух конусов вершинами вместе, расположенных по вертикальной линии один над другим; судно длиной менее 20 м вместо этого знака может выставлять корзину;
(ii) если выметанные снасти простираются в море по горизонтали более чем на 150 м от судна, то в направлении этих снастей - белый       круговой огонь или знак в виде конуса вершиной вверх;
(iii) если судно имеет ход относительно воды, то в дополнение к огням, предписанным этим пунктом,- бортовые огни и кормовой огонь.
(d) Судно, занятое ловом рыбы вблизи других судов, занятых ловом рыбы, может выставлять дополнительные сигналы, описанные в Приложении II к этим Правилам.
(е) Судно, не занятое ловом рыбы, не должно выставлять огни и знаки, предписанные этим Правилом; оно должно выставлять только огни и знаки, предписанные для судов соответствующей длины.

Приложение II
Дополнительные сигналы для рыболовных судов, занятых ловом рыбы вблизи друг от друга
Судно, занятое ловом рыбы вблизи других судов, занятых ловом, может выставлять дополнительные сигналы, описанные ниже.
1. Общее указание
Огни, указанные в этом Приложении, если они выставляются в соответствии с Правилом 26 (d), должны быть расположены на наиболее видном месте на расстоянии не менее 0,9 м в сторону от огней, предписанных Правилом 26 (b) (i) и (с) (i), и ниже этих огней. Эти огни должны быть круговыми и видимыми на расстояние не менее 1 мили, но на меньшее расстояние, чем огни, предписанные настоящими Правилами для судов, занятых ловом рыбы.
2. Сигналы для судов, занятых тралением
(а) Суда, занятые тралением, независимо от того, используют ли они донные или пелагические снасти, могут выставлять:
(i) когда они выметывают снасти - два белых огня, расположенные по вертикальной линии;
(ii) когда они выбирают снасти - белый огонь над красным, расположенные по вертикальной линии;
(iii) когда снасть зацепилась за препятствие - два красных огня, расположенные по вертикальной линии.
(b) Каждое судно, занятое парным тралением, может показывать: (i) ночью - луч прожектора, направляемый вперед и в сторону другого судна этой пары;
(ii) когда суда выметывают или выбирают снасти или когда их снасти зацепились за препятствие, - огни, предписанные пунктом 2 (а).
3. Сигналы для судов, производящих лов рыбы кошельковыми неводами Суда, производящие лов рыбы кошельковыми неводами, могут выставлять два желтых огня, расположенные по вертикальной линии. Эти огни должны попеременно давать проблески каждую секунду, причем продолжительность света и затемнения должна быть одинаковой. Эти огни могут быть выставлены только тогда, когда движение судна затруднено его рыболовными снастями.

Правило 27
Суда, лишенные возможности управляться или ограниченные в возможности маневрировать

(а) Судно, лишенное возможности управляться, должно выставлять: (i) два красных круговых огня, расположенные по вертикаль ной линии на наиболее видном месте;
(ii) два шара или подобных знака, расположенные по вертикальной линии на наиболее видном месте;
(iii) если судно имеет ход относительно воды, то в дополнение к огням, предписанным этим пунктом, - бортовые огни и кормовой огонь.
(b) Судно, ограниченное в возможности маневрировать, за исключением судна, занятого работами по устранению минной опасности, должно выставлять:
(i) три круговых огня, расположенные по вертикальной линии на наиболее видном месте. Верхний и нижний из этих огней должны быть красными, а средний - белым; (ii) три знака, расположенные по вертикальной линии на наиболее видном месте. Верхний и нижний из этих знаков должны быть шарами, а средний - ромбом;
(iii) если судно имеет ход относительно воды, то в дополнение к огням, предписанным подпунктом (i),- топовый огонь или огни, бортовые огни и кормовой огонь;
(iv) если судно стоит на якоре, то в дополнение к огням или знакам, предписанным подпунктом (i) и (ii),- огонь, огни или знак, предписанные Правилом 30.
(с) Судно с механическим двигателем, занятое такой буксировочной операцией, которая значительно ограничивает возможность буксирующего и буксируемого судов отклониться от своего курса, должно в дополнение к огням или знакам, предписанным Правилом 24 (а), выставлять огни или знаки, предписанные подпунктами (i) и (ii) пункта (b) настоящего Правила.
(d) Судно, занятое дноуглубительными работами или подводными операциями, когда оно ограничено в возможности маневрировать, должно выставлять огни и знаки, предписанные подпунктами (i), (ii) и (iii) пункта (b) этого Правила, и, если существует препятствие для прохода другого судна, должно дополнительно выставлять:
(i) два красных круговых огня или два шара, расположенные по вертикальной линии,- для указания стороны, на которой существует препятствие;
(ii) два зеленых круговых огня или два ромба, расположенные по вертикальной линии,- для указания стороны, с которой может пройти другое судно;
(iii) если оно стоит на якоре,- огни или знаки, предписанные этим пунктом, вмгсто огней или знаков, предписанных Правилом 30.
(е) Ксли размеры судна, занятого водолазными работами, практически не позволяют ему выставлять все огни и знаки, предписанные пунктом (d) этого Правила, оно должно выставлять:
(i) три круговых огня, расположенные по вертикали на наиболее видном месте. Верхний и нижний из этих огней должны быть красными, а средний огонь - белым;
(ii) флаг "А" по Международному своду сигналов, изготовленный в виде жесткого щита высотой не менее 1 м. Должны быть приняты меры к тому, чтобы обеспечить круговую видимость этого флага.
(f) Судно, занятое работами по устранению минной опасности, в дополнение к огням, предписанным для судов с механическим двигателем Правилом 23, либо к огням или знаку, предписанным для судна на якоре Правилом 30 соответственно, должно выставлять три зеленых круговых огня или три шара. Один из этих огней или знаков должен выставляться вблизи топа фок-мачты, а два других - на ноках фока-рея. Эти огни или знаки указывают, что другому судну опасно приближаться к судну, занятому работами по устранению минной опасности, на расстояние менее 1000 м.
(g) Суда длиной менее 12 м, за исключением судов, занятых водолазными работами, не обязаны выставлять огни и знаки, предписанные этим Правилом.
(h) Сигналы, предписанные этим Правилом, не являются сигналами судов, терпящих бедствие и требующих помощи. Такого рода сигналы приведены в Приложении IV к настоящим Правилам.

Правило 28
Суда, стесненные своей осадкой

Судно, стесненное своей осадкой, в дополнение к огням, предписанным Правилом 23 для судов с механическим двигателем, может выставлять на наиболее видном месте три красных круговых огня, расположенные по вертикальной линии, или цилиндр.

Правило 29
Лоцманские суда

(а) Судно при исполнении лоцманских обязанностей должно выставлять:
(i) на топе мачты или вблизи от него - два круговых огня, расположенные по вертикальной линии; верхний из этих огней должен быть     белым, а нижний - красным;
(ii) если оно на ходу, то дополнительно - бортовые огни и кормовой огонь;
(iii) если оно стоит на якоре, то в дополнение к огням, предписанным подпунктом (i),- огонь, огни или знак, предписанные Правилом 30 для судов на якоре.
(b) Лоцманское судное, не занятое исполнением лоцманских обязанностей, должно выставлять огни или знаки, предписанные для подобного судна соответствующей длины.

Правило 30
Суда на якоре и суда на мели

(а) Судно на якоре должно выставлять на наиболее видном месте: (i) в носовой части судна - белый круговой огонь или шар; (ii) на корме или вблизи от нее и ниже огня, предписанного подпунктом (i),-белый круговой огонь.
(b) Судно длиной менее 50 м может выставлять на наиболее видном месте белый круговой огонь вместо огней, предписанных пунктом (а) этого Правила.
(с) Судно на якоре может, а судно длиной более 100 м должно использовать также имеющиеся рабочие или другие равноценные огни для освещения своих палуб.
(d) Судно на мели должно выставлять огни, предписанные пунктами (а) или (b) этого Правила, и, кроме того, на наиболее видном месте:
(i) два красных круговых огня, расположенные по вертикальной линии;
(ii) три шара, расположенные по вертикальной линии.
(е) Судно длиной менее 7 м на якоре, когда оно не находится в узком проходе, на фарватере, месте якорной стоянки или вблизи от них, а также в районах, где обычно плавают другие суда, не обязано выставлять огни или знаки, предписанные пунктами (а) и (b) этого Правила.
(f) Судно длиной менее 12 м на мели не обязано выставлять огни и знаки, предписанные подпунктами (i) и (ii) пункта (d) этого Правила.

Правило 31

Гидросамолеты
Если гидросамолет практически не может выставлять огни или знаки, которые по своим характеристикам или расположению отвечали бы требованиям Правил этой части, он должен выставлять огни и знаки, которые по своим характеристикам и расположению были бы настолько близки к требованию Правил, насколько это возможно.

разделитель1: разделитель1: разделитель1: разделитель1: разделитель1: огонь разделитель1: mezhdunarodnye-pravila-preduprezhdenija-stolknovenijj-sudov-v-more-1972-g разделитель1: Нормы оснащения маломерных судов. разделитель1:

НОРМЫ ОСНАЩЕНИЯ МАЛОМЕРНЫХ СУДОВ

Нормы оснащения маломерных судов, поднадзорных ГИМС МЧС России, эксплуатируемых во внутренних водах, минимальным набором средств безопасности

разделитель1:

НОРМЫ ОСНАЩЕНИЯ МАЛОМЕРНЫХ СУДОВ

Нормы оснащения маломерных судов, поднадзорных ГИМС МЧС России, эксплуатируемых во внутренних водах, минимальным набором средств безопасности:

1. БАЙДАРКИ

· Индивидуальные средства безопасности по числу находящихся на борту людей (суда, эксплуатируемые в бассейнах 5 разряда, могут снабжаться спасательными нагрудниками, на гребных лодках прокатных станций допускается вместо жилетов иметь один спасательный круг)

·  Специальные весла по числу гребцов

·  Звуковой сигнал (допускается замена на свисток спасательного жилета)

2. ГРЕБНЫЕ НАДУВНЫЕ ЛОДКИ, ВМЕСТИМОСТЬЮ ДО 3-Х ЧЕЛОВЕК, НЕ ИМЕЮЩИЕ ЖЕСТКОЙ СЛАНИ

· Индивидуальные средства по безопасности числу находящихся на борту людей (суда, эксплуатируемые в бассейнах 5 разряда, могут снабжаться спасательными нагрудниками, на гребных лодках прокатных станций допускается вместо жилетов иметь один спасательный круг)Конец Александрова (спасательный линь) длиной не менее 15 метров или спасательный круг (кольцо) с линем длиной не менее 15 метров

· Конец Александрова (спасательный линь) длиной не менее 15 метров или спасательный круг (кольцо) с линем длиной не менее 15 метров

· Гребное устройство (весла, весло гребок или багор-весло) – 2 шт.

· Звуковой сигнал (допускается замена на свисток спасательного жилета)

3. ГРЕБНЫЕ ЛОДКИ, ГРЕБНЫЕ НАДУВНЫЕ ЛОДКИ, ИМЕЮЩИЕ ЖЕСТКИЕ СЛАНИ, НАДУВНЫЕ ЛОДКИ, ВМЕСТИМОСТЬЮ БОЛЕЕ 3 ЧЕЛОВЕК, НЕ ИМЕЮЩИЕ ЖЕСТКОЙ СЛАНИ

· Индивидуальные средства безопасности по числу находящихся на борту людей (суда, эксплуатируемые в бассейнах 5 разряда, могут снабжаться спасательными нагрудниками, на гребных лодках прокатных станций допускается вместо жилетов иметь один спасательный круг)

· Конец Александрова (спасательный линь) длиной не менее 15 метров или спасательный круг (кольцо) с линем длиной не менее 15 метров

· Гребное устройство (весла, весло гребок или багор-весло) – 2 шт.

· Один черпак или ручной насос

· Звуковой сигнал (допускается замена на свисток спасательного жилета)

· Один электрический фонарь белого света или две ракеты сигнала бедствия красного цвета (наличие пиротехнических сигналов бедствия не обязательно, если навигация осуществляется по реке, каналу или озеру, в котором судно не может находиться более чем в двух километрах от берега)

4. МОТОРНЫЕ МАЛОМЕРНЫЕ СУДА ДЛИНОЙ ДО 6 МЕТРОВ

· Индивидуальные средства безопасности по числу находящихся на борту людей (суда, эксплуатируемые в бассейнах 5 разряда, могут снабжаться спасательными нагрудниками, на гребных лодках прокатных станций допускается вместо жилетов иметь один спасательный круг)

· Конец Александрова (спасательный линь) длиной не менее 15 метров или спасательный круг (кольцо) с линем длиной не менее 15 метров

· Гребное устройство (весла, весло гребок или багор-весло) – 2 шт.

· Огнетушитель (моторное маломерное судно длиной до 6 метров снабжаются огнетушителем, если на его борту установлен стационарный двигатель с фиксированным топливным баком любого размера или прибор для приготовления пищи, обогрева и т. п. работающий на сжигаемом топливе)

· Один черпак или ручной насос (при отсутствии оборудования для откачки воды)

· Звуковой сигнал (допускается замена на свисток спасательного жилета)

· Один электрический фонарь белого света или две ракеты сигнала бедствия красного цвета (наличие пиротехнических сигналов бедствия не обязательно, если навигация осуществляется по реке, каналу или озеру, в котором судно не может находиться более чем в двух километрах от берега)

5. МОТОРНЫЕ МАЛОМЕРНЫЕ СУДА ДЛИНОЙ ОТ 6 ДО 12 МЕТРОВ

· Индивидуальные средства безопасности по числу находящихся на борту людей (суда, эксплуатируемые в бассейнах 5 разряда, могут снабжаться спасательными нагрудниками, на гребных лодках прокатных станций допускается вместо жилетов иметь один спасательный круг)

· Спасательный круг или кольцо с линем длиной не менее 15 метров

· Якорь с якорь-тросом (якорь-цепью) согласно требованиям ГОСТ Р 51722-2001

· Огнетушитель – 1 шт.

· Один черпак или ручной насос (при отсутствии оборудования для откачки воды)

· Звукосигнальное устройство (согласно требованиям пункта 108 Правил плавания по внутренним водным путям Российской Федерации (ППВВП), допускается использование электрического звукового сигнала автомобильного типа)

· Ракеты сигнала бедствия красного цвета – 3 шт. (наличие пиротехнических сигналов бедствия не обязательно, если навигация осуществляется по реке, каналу или озеру, в котором судно не может находиться более чем в двух километрах от берега)

6. МОТОРНЫЕ МАЛОМЕРНЫЕ СУДА ДЛИНОЙ СВЫШЕ 12 МЕТРОВ

· Индивидуальные средства безопасности по числу находящихся на борту людей (суда, эксплуатируемые в бассейнах 5 разряда, могут снабжаться спасательными нагрудниками, на гребных лодках прокатных станций допускается вместо жилетов иметь один спасательный круг)

· Спасательный круг с линем длиной не менее 15 метров – 2 шт.

· Якорь с якорь-тросом (якорь-цепью) согласно требованиям ГОСТ Р 51722-2001

· Огнетушитель (моторное маломерное судно длиной свыше 12 метров снабжаются 1 огнетушителем, а также еще одним огнетушителем, если на его борту установлен прибор для приготовления пищи, обогрева и т. п. работающий на сжигаемом топливе)

· Оборудование для откачки воды из трюма

· Ведро на 10 литров

· Звукосигнальное устройство (согласно требованиям пункта 108 Правил плавания по внутренним водным путям Российской Федерации (ППВВП), допускается использование электрического звукового сигнала автомобильного типа)

· Ракеты сигнала бедствия красного цвета – 6 шт. (наличие пиротехнических сигналов бедствия не обязательно, если навигация осуществляется по реке, каналу или озеру, в котором судно не может находиться более чем в двух километрах от берега)

7. ГИДРОЦИКЛЫ

· Индивидуальные средства по числу находящихся на борту людей (суда, эксплуатируемые в бассейнах 5 разряда, могут снабжаться спасательными нагрудниками, на гребных лодках прокатных станций допускается вместо жилетов иметь один спасательный круг)

8. НЕСАМОХОДНЫЕ МАЛОМЕРНЫЕ СУДА ВМЕСТИМОСТЬЮ МЕНЕЕ

80 РЕГИСТРОВЫХ ТОНН (для несамоходных судов, используемых в

качестве буксируемых судов и дебаркадеров)

· Индивидуальные средства безопасности по числу находящихся на борту людей (суда, эксплуатируемые в бассейнах 5 разряда, могут снабжаться спасательными нагрудниками, на гребных лодках прокатных станций допускается вместо жилетов иметь один спасательный круг)

· Спасательный круг с линем длиной не менее 15 метров – 1 шт.

· Якорь с якорь-тросом (якорь-цепью) согласно требованиям ГОСТ Р 51722-2001

· Огнетушитель (несамоходные маломерные суда вместимостью до 10 тонн снабжаются 1 огнетушителем, свыше 10 тонн – 2 огнетушителями)

· Оборудование для откачки воды из трюма (несамоходные маломерные суда вместимостью до 10 тонн снабжаются ручным насосом, свыше 10 тонн – оборудованием для откачки воды из трюма)

· Ведро на 10 литров

· Звукосигнальное устройство (согласно требованиям пункта 108 Правил плавания по внутренним водным путям Российской Федерации (ППВВП), допускается использование электрического звукового сигнала автомобильного типа)

· Один электрический фонарь белого света или две ракеты сигнала бедствия красного цвета (наличие пиротехнических сигналов бедствия не обязательно, если навигация осуществляется по реке, каналу или озеру, в котором судно не может находиться более чем в двух километрах от берега)

Рекомендуемое дополнительное оборудование

а) Пиротехнические сигналы бедствия

б) Аптечка для оказания первой медицинской помощи

в) Ремонтный комплект

г) Один спасательный круг с 15-ти метровым линем

д) Два одеяла

е) Одно сигнальное полотно (флаг - отмашка)

ж) Приспособление для поднятия человека на борт

з) Багор

и) Система связи

к) Магнитный компас

л) Навигационная аппаратура ГЛОНАС

Маломерные суда, не оборудованные сигнально-отличительными огнями, соответствующими требованиям МППСС-72, в условиях ограниченной видимости и от захода до восхода солнца к пользованию запрещены.

Нормы оснащения маломерных судов, поднадзорных ГИМС МЧС России, используемых в целях мореплавания, минимальным набором средств безопасности:

1. ГРЕБНЫЕ СУДА

· Индивидуальные средства безопасности по числу находящихся на борту людей

· Конец Александрова (спасательный линь) длиной не менее 15 метров или спасательный круг (кольцо) с линем длиной не менее 15 метров

· Гребное устройство (весла, весло гребок или багор-весло) или якорь с якорь тросом – 2 шт.

· Один черпак или ручной насос, снабженный шлангом, длина которого позволяет осуществить перекачку воды за борт

· Звукосигнальное устройство (согласно требованиям правила 33 Международных правил предупреждения столкновения судов в море, 1972 г. (МППСС-72)), допускается замена на свисток спасательного жилета

· Один электрический фонарь белого света или две ракеты сигнала бедствия красного цвета

2. МОТОРНЫЕ МАЛОМЕРНЫЕ СУДА ДЛИНОЙ ДО 6 МЕТРОВ

· Индивидуальные средства безопасности по числу находящихся на борту людей

· Спасательное кольцо с линем не менее 15 метров или спасательный круг с линем длиной не менее 15 метров

· Гребное устройство (весла, весло гребок или багор-весло) или якорь с якорь тросом – 2 шт.

· Огнетушитель (маломерное судно длиной до 6 метров снабжаются огнетушителем, если на его борту установлен стационарный двигатель с фиксированным топливным баком любого размера или прибор для приготовления пищи, обогрева и т. п. работающем на сжигаемом топливе)

· Один черпак или ручной насос, снабженный шлангом, длина которого позволяет осуществить перекачку воды за борт

· Звукосигнальное устройство

· Ракеты сигнала бедствия красного цвета – 2 шт.

3. МОТОРНЫЕ МАЛОМЕРНЫЕ СУДА ДЛИНОЙ ОТ 6 ДО 12 МЕТРОВ

· Индивидуальные средства безопасности по числу находящихся на борту людей

· Спасательный круг с линем не менее 15 метров

· Якорь с якорь-тросом (якорь-цепью) согласно требованиям ГОСТ Р 51722-2001

· Огнетушитель 1-2 (маломерное судно длиной от 6 до 12 метров снабжаются 1 огнетушителем, а также еще одним огнетушителем, если на его борту установлен прибор для приготовления пищи, обогрева и т. п. работающий на сжигаемом топливе)

· Оборудование для откачки воды из трюма

· Звукосигнальное устройство (согласно требованиям правила 33 Международных правил предупреждения столкновения судов в море, 1972 г. (МППСС-72))

· Ракеты сигнала бедствия красного цвета – 3 шт.

4. МОТОРНЫЕ МАЛОМЕРНЫЕ СУДА ДЛИНОЙ СВЫШЕ 12 МЕТРОВ

· Индивидуальные средства безопасности по числу находящихся на борту людей

· Спасательный круг с линем не менее 15 метров

· Спасательный круг с самозажигающимся буйком

· Коллективное средство спасения

· Якорь с якорь-тросом (якорь-цепью) согласно требованиям ГОСТ Р 51722-2001

· Огнетушитель – 3 шт.

· Оборудование для откачки воды из трюма

· Ведро на 10 литров

· Звукосигнальное устройство (согласно требованиям правила 33 Международных правил предупреждения столкновения судов в море, 1972 г. (МППСС-72))

· Ракеты сигнала бедствия красного цвета – 6 шт.

5. ГИДРОЦИКЛЫ

· Индивидуальные средства безопасности по числу находящихся на борту людей

· Звукосигнальное устройство (согласно требованиям правила 33 Международных правил предупреждения столкновения судов в море, 1972 г. (МППСС-72))

Рекомендуемое дополнительное оборудование

а) Пиротехнические сигналы бедствия

б) Аптечка для оказания первой медицинской помощи

в) Ремонтный комплект

г) Один спасательный круг с 15-ти метровым линем

д) Два одеяла

е) Одно сигнальное полотно (флаг - отмашка)

ж) Приспособление для поднятия человека на борт

з) Багор

и) Система связи

к) Магнитный компас

л) Навигационная аппаратура ГЛОНАС

Маломерные суда, не оборудованные сигнально-отличительными огнями, соответствующими требованиям МППСС-72, в условиях ограниченной видимости и от захода до восхода солнца к пользованию запрещены.

разделитель1: разделитель1: разделитель1: разделитель1: разделитель1: Черпак, Александрова конец разделитель1: normy-osnashhenija-malomernykh-sudov разделитель1: Об утверждении Концепции системы планирования выездных налоговых проверок разделитель1:

В целях создания единой системы планирования выездных налоговых проверок, повышения налоговой дисциплины и грамотности налогоплательщиков, а также совершенствования организации работы налоговых органов при реализации полномочий в отношениях, регулируемых законодательством о налогах и сборах, предоставленных Налоговым кодексом Российской Федерации

разделитель1:

Скачать приказ "Об утверждении Концепции системы планирования выездных налоговых проверок"

разделитель1: разделитель1: разделитель1: Об утверждении Концепции системы планирования выездных налоговых проверок разделитель1: Об утверждении Концепции системы планирования выездных налоговых проверок разделитель1: Об утверждении Концепции системы планирования выездных налоговых проверок разделитель1: ob-utverzhdenii-kontseptsii-sistemy-planirovanija-vyezdnykh-nalogovykh-proverok разделитель1: Перечень товаров, не подлежащих к возврату разделитель1:

ПЕРЕЧЕНЬ НЕПРОДОВОЛЬСТВЕННЫХ ТОВАРОВ НАДЛЕЖАЩЕГО КАЧЕСТВА, НЕ ПОДЛЕЖАЩИХ ВОЗВРАТУ ИЛИ ОБМЕНУ НА АНАЛОГИЧНЫЙ ТОВАР ДРУГИХ РАЗМЕРА, ФОРМЫ, ГАБАРИТА, ФАСОНА, РАСЦВЕТКИ ИЛИ КОМПЛЕКТАЦИИ.

Надо в магазине быть очень внимательным при покупке данных товаров. Возврата не будет.

разделитель1:

Скачать "Перечень товаров, не подлежащих к возврату"

разделитель1: разделитель1: разделитель1: Перечень товаров, не подлежащих к возврату разделитель1: Перечень товаров, не подлежащих к возврату разделитель1: Перечень товаров, не подлежащих к возврату разделитель1: 3111 разделитель1: Постановление о формах и правилах заполнения (ведения) документов, применяемых при расчетах по налогу на добавленную стоимость разделитель1:

 

Проверьте свои счет-фактуры. НДС предъявляется  именно по счет-фактуре и любая ошибка в ней влечет за собой штраф.

разделитель1:

Скачать "Постановление о формах и правилах заполнения (ведения) документов, применяемых при расчетах по налогу на добавленную стоимость"

разделитель1: разделитель1: разделитель1: разделитель1: разделитель1: разделитель1: 3104 разделитель1: Правила плавания по внутренним водным путям Российской Федерации разделитель1:

(утв. приказом Минтранса РФ от 14 октября 2002 г. N 129)

разделитель1:

I. Общие положения

1. Правила плавания по внутренним водным путям Российской Федерации (далее - Правила) разработаны в соответствии с Федеральным законом от 7 марта 2001 г. N 24-ФЗ "Кодекс внутреннего водного транспорта Российской Федерации" (далее - КВВТ) (Собрание законодательства Российской Федерации, 2001, N 11, ст. 1001).

Правила действуют на внутренних водных путях, открытых в установленном порядке для судоходства, за исключением устьевых участков рек с морским режимом.

2. В целях понимания настоящих Правил используются следующие термины и определения:

судно - самоходное или несамоходное плавучее сооружение, используемое в целях судоходства, в том числе судно смешанного (река - море) плавания, паром, дноуглубительный и дноочистительный снаряды, плавучий кран и другие технические сооружения подобного рода ;

самоходное транспортное судно - самоходное судно, осуществляющее перевозки грузов, пассажиров и их багажа, почтовых отправлений, буксировку судов и иных плавучих объектов ;

скоростное судно - судно на подводных крыльях или воздушной подушке, скорость движения которого составляет 30 километров в час и более;

маломерное судно - самоходное судно валовой вместимостью менее 80 регистровых тонн с главным двигателем мощностью менее 55 киловатт (75 л.с.) или с подвесными моторами независимо от мощности, парусное несамоходное судно валовой вместимостью менее 80 регистровых тонн, а также иное несамоходное судно (гребная лодка грузоподъемностью 100 и более килограммов, байдарка грузоподъемностью 150 и более килограммов и надувное судно грузоподъемностью 225 и более килограммов)"Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях) (далее - КОАП) (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002 N 1 (ч.I), ст.1);

любое судно, передвигающееся с помощью паруса (далее - парусное судно);

судно, передвигающееся с помощью паруса и одновременно использующее свою силовую установку (далее - самоходное судно);

судно, предназначенное для регулярной перевозки сухопутных транспортных средств, грузов и пассажиров между береговыми пунктами (далее - паром);

любое сооружение и устройство, предназначенное для плавания и не являющееся судном (далее - плот (соединение плавучего материала);

судно, соединение судов, плотов, буксируемые на тросе самоходными судами (далее - буксируемый состав);

жесткое соединение судов, приводимое в движение толкачом (самоходным судном) (далее - толкаемый состав);

судно, не стоящее на якоре, не ошвартованное к берегу, причалу, плавучему сооружению, другому стоящему судну и не стоящее на мели (далее - судно на ходу);

судно, стоящее на якоре, ошвартованное к берегу, причалу, плавучему сооружению или другому стоящему судну (далее - судно на стоянке);

судно, ведущее рыбную ловлю с помощью сетей, тралов или других орудий лова, которые ограничивают его маневренность (далее - судно, занятое ловом рыбы);

наименьшая скорость судна, при которой оно сохраняет управляемость в данных условиях и обстоятельствах (далее - минимальная скорость);

выбранная скорость, которая позволяет обеспечивать безопасное движение, маневрирование и остановку судна в пределах расстояния, требуемого сложившимися обстоятельствами (далее - безопасная скорость);

частный случай расхождения, когда хотя бы одно из судов остановилось или уменьшило скорость до минимальной (далее - пропуск);

часть водного пространства на внутреннем водном пути, пригодная для движения судов, обозначенная на местности и (или) карте (далее - судовой ход);

визуальная видимость менее 1,0 км (далее - ограниченная видимость).

3. Настоящие Правила распространяются на экипажи судов, юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, осуществляющих судоходство на внутренних водных путях, связанных с эксплуатацией и использованием плавучих объектов, содержанием судоходных водных путей и гидротехнических сооружений при плавании по внутренним водным путям Российской Федерации.

4. В дополнение к Правилам государственные речные судоходные инспекции бассейнов определяют особенности движения и стоянки судов в отдельных бассейнах и их участках.

5. К плаванию по внутренним водным путям Российской Федерации допускаются суда, зарегистрированные в установленном порядке в Государственном судовом реестре Российской Федерации, реестре арендованных иностранных судов или судовой книге.

Плавание судов по внутренним водным путям допускается только под Государственным флагом Российской Федерации. На основании решения Правительства Российской Федерации может быть разрешено плавание, в том числе в целях транзита, по внутренним водным путям отдельному судну под флагом иностранного государства.

6. Надзор за соблюдением требований обеспечения безопасности эксплуатации судов осуществляется органами Государственной речной судоходной инспекции Российской Федерации (далее - ГРСИ).

7. Диспетчерское регулирование движения судов на внутренних водных путях осуществляется бассейновыми органами государственного управления на внутреннем водном транспорте (далее - БОГУ на ВВТ).

8. Один экземпляр настоящих Правил и документ, определяющий особенности движения и стоянки судов в бассейне по пути следования, должны находиться на борту каждого судна, за исключением судов, эксплуатируемых без судовых экипажей.

9. Каждое судно (кроме эксплуатирующегося без экипажа) должно управляться лицом, имеющим необходимую квалификацию, именуемым в дальнейшем судоводителем:

- когда в состав входит одно самоходное судно, судоводителем состава является судоводитель самоходного судна;

- когда в голове буксируемого состава идут два или несколько судов в кильватере, судоводителем, возглавляющим проводку состава, является судоводитель первого судна. Однако если первым судном является временно используемый вспомогательный буксир, то судоводителем, возглавляющим проводку состава, является судоводитель второго судна;

- при осуществлении совместной буксировки и толкании несколькими судами судоводителем состава является судоводитель буксировщика (толкача) с наиболее мощными двигателями;

- при оказании помощи судну (составу), использующему свои машины, в маневрировании или при прохождении затруднительных участков (заходе в шлюз, подходе к причалу и т.п.) судоводителем является судоводитель судна, которому оказывается помощь;

- при необходимости совместного плавания двух и более судов и (или) составов в составе каравана взаимоотношения между судоводителями определяются судовладельцем.

10. Судоводитель несет ответственность за соблюдение настоящих Правил на своем судне в соответствии с законодательством Российской Федерации. Судоводители буксируемых судов должны выполнять распоряжения судоводителя состава, наряду с этим они должны принимать все требуемые обстоятельствами меры для надлежащего управления своими судами.

11. В соответствии со статьей 27 КВВТ к назначению на должности, относящиеся к командному составу судна и судовой команде, допускаются лица, имеющие дипломы и квалификационные свидетельства. Все суда и другие плавучие объекты должны иметь достаточный и квалифицированный экипаж для обеспечения безопасности находящихся на борту лиц и безопасности плавания:

- капитаном судна должен быть гражданин Российской Федерации ст. 30 КВВТ);

- на капитана судна возлагается управление судном, в том числе судовождение, принятие мер по обеспечению безопасности плавания судна, поддержанию порядка на судне, защите водной среды, предотвращению причинения вреда судну, находящимся на судне людям и грузу;

- капитан судна обязан, если он может сделать это без серьезной опасности для своего судна и находящихся на нем лиц, оказать помощь любому лицу, терпящему бедствие на воде;

- капитан каждого из столкнувшихся судов обязан оказать помощь другому участвовавшему в этом столкновении судну, его пассажирам и членам экипажа. Капитаны столкнувшихся судов обязаны сообщить друг другу названия своих судов.

12. В соответствии с пунктом 3 статьи 28 КВВТ права и обязанности членов экипажа судна регулируются уставом службы на судах внутреннего водного транспорта, утвержденным в установленном порядке федеральным органом исполнительной власти в области транспорта.

Все другие находящиеся на борту лица обязаны выполнять распоряжения капитана и соблюдать порядок на судне.

13. Запрещается членам экипажа находиться на вахте в состоянии опьянения (алкогольного или наркотического).

14. В соответствии с пунктом 2 статьи 34 КВВТ судно не допускается к плаванию, если численность экипажа судна в день выхода в плавание меньше, чем установлено положением о минимальном составе экипажей самоходных транспортных судов.

15. Судоводители должны принимать все меры предосторожности с целью предотвращения:

- опасности для человеческой жизни;

- повреждения судов, плотов, плавучих и гидротехнических сооружений, знаков навигационного оборудования судового хода;

- создания препятствий для судоходства;

- загрязнения водной среды.

16. Для предотвращения непосредственно угрожающей опасности или ее возможных последствий судоводители должны уменьшить скорость до минимальной и принять все меры, которые диктуются практикой судовождения или особыми обстоятельствами, даже если вынуждены отступать от настоящих Правил.

17. В случае неуверенности в оценке ситуации (неясность в действиях других судов, неподача или неправильное подтверждение сигналов, потеря ориентировки, отсутствие или неисправность знаков навигационного оборудования и т.п.) судоводитель должен уменьшить ход или прекратить движение до выяснения ситуации.

18. Длина, ширина, надводный высотный габарит, осадка и скорость судов, плотов и составов должны соответствовать техническим данным водного пути и искусственных сооружений.

Габариты судов и составов должны быть меньше соответствующих габаритов судового хода, шлюзов и мостов на величину запасов, приведенных в приложении N 1 к настоящим Правилам.

19. Суда загружаются до осадки, определяемой глубиной судового хода, но не превышающей грузовых марок, нанесенных на бортах судна. Для судов, осуществляющих разовые переходы, органы технического надзора и ГРСИ определяют максимальную загрузку исходя из условий плавания.

20. Загрузка судов не должна нарушать остойчивости и прочности корпуса судна. При этом она должна производиться таким образом, чтобы были обеспечены круговой обзор с поста управления и видимость сигналов.

21. Суда, предназначенные для перевозки пассажиров, не должны иметь на борту большее количество пассажиров, чем это предусмотрено судовыми документами.

22. Во время движения на посту управления судном должны находиться квалифицированные лица судоводительской специальности в количестве, определенным уставом службы на судах внутреннего водного транспорта.

23. Судоводители должны постоянно вести надлежащее визуальное и слуховое наблюдение, наблюдение с помощью технических средств, а при особых обстоятельствах вызывать на пост управления капитана судна.

24. В соответствии со статьей 14 КВВТ на судне, зарегистрированном в Государственном судовом реестре Российской Федерации и осуществляющем судоходство по внутренним водным путям, должны находиться следующие документы:

- свидетельство о праве собственности на судно;

- свидетельство о праве плавания судна под Государственным флагом Российской Федерации;

- свидетельство о годности судна к плаванию с указанием его класса или с классификационным свидетельством;

- список членов экипажа судна (судовая роль), составляемый капитаном судна;

- судовой журнал (вахтенный журнал или единый вахтенный журнал), машинный журнал (для судна с механическим двигателем, эксплуатируемого членами экипажа судна без совмещения должностей);

- судовое санитарное свидетельство;

- единая книга осмотра судна;

- свидетельство о предотвращении загрязнения с судна нефтью, сточными водами и мусором;

- лицензия судовой радиостанции;

- свидетельство или сертификат о минимальном составе экипажа судна.

25. На судне должны находиться оригиналы указанных документов, за исключением свидетельства о праве собственности на судно, копия которого должна быть заверена органом, выдавшим такое свидетельство, или нотариусом (статья 14КВВТ).

26. На судах смешанного (река-море) плавания дополнительно к перечисленным документам должны находиться документы в соответствии с перечнем, установленным Федеральным законом от 30.04.99 г. N 81-ФЗ "Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, N 18, ст. 2207), при этом одинаковые документы из обоих перечней могут храниться на судне в единственном экземпляре.

27. Документы, наличие которых на борту требуется в соответствии с настоящими Правилами или другими применяемыми предписаниями, должны предъявляться по любому требованию официальных лиц компетентных органов.

28. Наличие на судне свидетельства о праве собственности на судно, свидетельства о праве плавания под Государственным флагом Российской Федерации, свидетельства о годности судна к плаванию необязательно в подлиннике на несамоходных судах, эксплуатируемых без экипажа.

Указанные свидетельства должны храниться у судовладельца несамоходного судна; на толкаче (буксире) допускается иметь копию этих судовых документов, заверенных в установленном порядке.

29. Капитаны должны оказывать содействие представителям органов надзора и контроля: ГРСИ, БОГУ на ВВТ (требований пожарной безопасности), санитарно-эпидемиологического надзора и обеспечивать необходимые условия для их работы.

30. Запрещается выставлять за борт судна предметы, которые могут представлять опасность для других судов и гидротехнических сооружений. Когда судно или плот теряет какой-либо предмет в пределах судового хода, в результате чего может возникнуть опасность для судоходства, капитан должен немедленно известить об этом ближайшее подразделение БОГУ на ВВТ, указав как можно точнее место, где потерян предмет, кроме того, при необходимости отметить это место и принять меры для извлечения этого предмета.

31. Когда судну встречается препятствие, представляющее опасность для судоходства, капитан должен немедленно известить об этом ближайшее подразделение БОГУ на ВВТ - район внутренних водных путей или район гидросооружений, а также находящиеся в этом районе суда для принятия необходимых мер.

32. Запрещается пользоваться сигнальными знаками навигационного оборудования водного пути для швартовки судов, плотов и повреждать эти знаки (часть 2 статьи 11.6 КОАП).

33. Если судно или плот переместили или повредили навигационный знак судоходной обстановки, то капитан должен немедленно известить об этом ближайшее подразделение БОГУ на ВВТ.

34. Каждый капитан должен безотлагательно извещать ближайшее подразделение БОГУ на ВВТ о всех случаях неисправностей, замеченных в знаках навигационного оборудования водного пути.

35. Запрещается сбрасывать с судов в водоемы какие-либо предметы и вещества. В частности, запрещается сливать или осуществлять сброс с судов в водоемы нефтяных отходов в любой форме или смесей таких отходов с водой.

36. Если произошел случайный сброс или имеется угроза сброса, то капитан должен немедленно известить об этом ближайшее подразделение БОГУ на ВВТ, указать как можно точнее характер и место сброса и принять меры по локализации указанных сбросов. Если судоводитель обнаружил загрязнение водоема другим судном, то капитану судна об этом также необходимо сообщить в ближайшее подразделение БОГУ на ВВТ.

37. При транспортном происшествии с возможной опасностью для находящихся на борту лиц капитан должен использовать все имеющиеся в его распоряжении средства для спасения этих лиц.

38. Каждый капитан, находящийся поблизости от аварийного судна, если имеется опасность для людей, создается угроза для безопасности судоходства или закрытия судового хода, обязан, насколько это совместимо с безопасностью его судна, оказать немедленно ему помощь.

39. О случаях транспортных происшествий с судами, плотами, повреждений гидротехнических сооружений на водных путях капитан обязан известить в кратчайший срок ближайшее подразделение БОГУ на ВВТ и ГРСИ района, судовладельца, а также диспетчера ближайшего порта и принять все возможные меры для ликвидации последствий транспортного происшествия.

40. Если судно село на мель или затонуло или плот сел на мель на судовом ходу или поблизости от него, капитан должен:

- выставить сигналы в соответствии с пунктом 88 настоящих Правил;

- предупреждать по радиотелефонной связи или иным способом приближающиеся суда с тем, чтобы они могли принять необходимые меры для безопасного прохождения около аварийного судна или плота.

41. Запрещается покидать место транспортного происшествия без разрешения ГРСИ бассейна. В случае невозможности связаться с ГРСИ в связи с удаленностью места происшествия и отсутствием связи капитан судна обязан принять все меры к документированию факта и обстоятельств происшествия и продолжить движение судна до ближайшего пункта дислоцирования ГРСИ бассейна.

42. Передвижение по водным путям судов или составов, которые по своим габаритам не отвечают габаритам пути и требованиям настоящих Правил (далее - особая перевозка), допускается только по особому разрешению, выдаваемому БОГУ на ВВТ по согласованию с ГРСИ бассейна; если перевозки осуществляются в границах нескольких бассейнов, то разрешение должно быть оформлено в каждом бассейне. Эти разрешения должны быть получены до начала перевозки.

II. Средства идентификации судна

43. В соответствии со статьей 13 КВВТ каждое судно, подлежащее государственной регистрации в Государственном судовом реестре Российской Федерации или судовой книге, должно иметь свое название или номер.

Орган, осуществляющий государственную регистрацию судна, присваивает ему идентификационный номер.

Название судна наносится на оба борта носовой части, переднюю стенку надстройки или крылья ходового мостика и корму судна. Присвоенный судну при его государственной регистрации идентификационный номер наносится выше названия судна.

Название судна, осуществляющего судоходство, связанное с пересечением Государственной границы Российской Федерации, наносится на крылья ходового мостика и корму судна буквами латинского алфавита с указанием национальной принадлежности судна - "RUS". На корме судна под его названием указывается пункт приписки судна буквами латинского алфавита.

44. Морские и иностранные суда при плавании по внутренним водным путям могут сохранять свои опознавательные знаки.

45. Маломерные суда должны иметь официальные регистрационные знаки, которые содержат название или номер, наименование и местонахождение владельца судна, которые наносятся на видном месте с внутренней и наружной стороны судна.

46. На судовых шлюпках с наружной или внутренней стороны наносятся лишь название судна и их вместимость.

III. Визуальная сигнализация

47. Требования, относящиеся к огням, должны соблюдаться от захода до восхода солнца (ночью). При этом не должны выставляться другие огни, которые могут быть ошибочно приняты за предписанные настоящими Правилами, ухудшать их видимость или служить помехой для наблюдения.

Правила, относящиеся к знакам, должны соблюдаться от восхода до захода солнца (днем).

48. Днем, когда требуют условия видимости, судоводители должны применять сигнализацию, предписанную для ночи.

49. Расположение огней должно соответствовать требованиям приложения N 2, а дальность видимости - не менее указанных в приложении N 3 к настоящим Правилам.

50. Суда, находящиеся на ремонте или отстое на акваториях, расположенных за пределами судового хода, и не создающие препятствий для других движущихся судов, предписанные огни и знаки могут не нести.

51. Сигнальные огни:

- топовый огонь - белый огонь или красный, расположенный в диаметральной плоскости судна, излучающий непрерывный свет по дуге горизонта в 225° и расположенный таким образом, чтобы этот свет был виден с направления прямо по носу судна до 22,5° позади траверза каждого борта;

- бортовые огни - зеленый огонь на правом борту и красный огонь на левом борту, причем каждый из этих огней излучает непрерывный свет по дуге горизонта в 112,5° и должен быть расположен таким образом, чтобы этот свет был виден с направления прямо по носу судна до 22,5° позади траверза соответствующего борта;

- кормовой огонь - белый огонь, расположенный в кормовой части судна, излучающий непрерывный свет по дуге горизонта в 135° и расположенный таким образом, чтобы этот свет был виден с направления прямо по корме до 67,5° с каждого борта;

- круговой огонь - огонь, излучающий свет непрерывно по дуге горизонта в 360°;

- буксировочный огонь - желтый огонь, излучающий непрерывный свет по дуге горизонта в 135° и расположенный таким образом, чтобы этот свет был виден с направления прямо по корме до 67,5° с каждого борта;

- светоимпульсная отмашка цветная или белая - проблесковый огонь, излучающий свет по дуге горизонта в 112,5° от траверза судна к носу или корме с перекрытием диаметральной плоскости судна на 22,5°. Светоимпульсная отмашка является ночной и дневной сигнализацией. При отсутствии светоимпульсной отмашки разрешается применение ночью световой отмашки (мигание белым огнем), а днем - флага-отмашки;

- проблесковый огонь - огонь, дающий проблески через регулярные интервалы времени.

52. При проходе под мостами, через шлюзы или под линиями воздушных переходов суда могут нести топовые огни на меньшей, чем установлено, высоте для беспрепятственного прохода.

53. Флаги и щиты должны быть прямоугольными. Их длина и ширина должны быть не менее 1 м, а для маломерных судов - не менее 0,6 м.

54. Цилиндры, шары, конусы и двойные конусы могут быть заменены приспособлениями, которые на расстоянии создают те же изображения.

Их размеры должны быть:

- высота цилиндра - не менее 0,8 м, диаметр - не менее 0,5 м;

- диаметр шара - не менее 0,6 м;

- высота конуса - не менее 0,6 м, диаметр основания - не менее 0,6 м.

55. Запрещается использовать осветительные устройства, прожекторы, а также щиты, флаги и другие предметы, если они могут быть ошибочно приняты за световую сигнализацию, огни и сигналы, упомянутые в настоящих Правилах, или если они могут ухудшить видимость или затруднить распознавание навигационных огней и сигналов.

56. Судоводителям запрещается использовать осветительные устройства и прожекторы, если они могут вызвать ослепление, создающее опасность или помехи для судоходства.

IV. Ночная ходовая сигнализация

57. Одиночное самоходное судно должно нести:

- топовый огонь; судно длиной 50 м и более может нести второй топовый огонь, расположенный позади и выше переднего;

- бортовые огни;

- три кормовых огня, расположенные треугольником основанием вниз - на судах шириной более 5 м;

- один кормовой огонь в диаметральной плоскости - на судах шириной 5 м и менее.

58. Пассажирские водоизмещающие самоходные суда, работающие на переправе или на внутригородских линиях в границах портовых вод, а также самоходный паром на ходу должны нести, кроме вышеуказанных огней, желтый проблесковый круговой огонь, расположенный выше топового.

59. Толкающее судно должно нести:

- три топовых огня, расположенные в одной плоскости равносторонним треугольником основанием вниз, верхний из которых должен быть расположен в диаметральной плоскости;

- бортовые огни;

- три кормовых огня, расположенные треугольником основанием вниз, над ними - буксировочный огонь, а судно шириной 5 м и менее - только один буксировочный огонь.

60. Толкаемые суда должны нести:

- одиночное - один топовый огонь в носовой части;

- в составе - по одному топовому огню на носовой части каждого переднего судна.

61. Буксирующее судно должно нести:

- два топовых огня, расположенные по вертикали; при буксировке плота - три топовых огня, расположенные по вертикали;

- бортовые огни;

- кормовой огонь, расположенный в диаметральной плоскости, и буксировочный огонь над ним.

62. При буксировке состава несколькими самоходными судами, соединенными в кильватер, головной буксировщик должен нести огни, указанные в пункте 61 настоящих Правил, остальные буксировщики - такие же огни, за исключением бортовых.

63. Самоходные суда, ошвартованные бортами и буксирующие состав, должны нести огни, указанные в пункте 61, за исключением внутренних бортовых огней.

64. Самоходное судно у плота, помогающее в его проводке, должно нести три топовых огня, расположенные по вертикали, и один кормовой огонь, расположенный в диаметральной плоскости судна.

65. Самоходное судно при буксировке на тросе состава с толкачом должно нести такие же огни, как самоходное судно, указанное в пункте 61, а толкающее судно - один топовый огонь, буксировочный огонь и ниже его два кормовых огня, расположенные горизонтально. При ширине толкача 5 м и менее оно несет один буксировочный огонь.

66. При буксировке под бортом любых других судов буксирующее самоходное судно должно нести огни в соответствии с пунктом 61 настоящих Правил. Самоходное судно, находящееся под бортом, в этом случае должно нести топовый огонь и один кормовой огонь, расположенный в диаметральной плоскости, а несамоходное судно - согласно пункту 67 настоящих Правил.

67. Несамоходные суда буксируемого состава, следующего за одним или несколькими самоходными судами, должны нести:

- одиночное судно длиной до 50 м - один круговой белый огонь;

- одиночное судно длиной 50 м и более - по одному белому круговому огню на носовой и кормовой частях;

- в составе - по одному белому круговому огню на носовой части каждого судна и на кормовой части каждого последнего судна.

68. Самоходное судно с работающими двигателями, буксируемое на тросе, должно нести огни, указанные в пункте 67 настоящих Правил.

69. Самоходное маломерное судно должно нести:

- топовый огонь;

- бортовые огни;

- кормовой огонь.

Бортовые огни могут быть скомбинированными в одном фонаре, расположенном по оси судна в носовой части.

70. Буксируемые и идущие в счале маломерные суда должны нести круговой белый огонь. Это предписание не применяется к шлюпкам судов.

71. Парусные суда должны нести:

- суда длиной 20 и более метров - бортовые огни, кормовой огонь и два круговых огня около топа мачты, расположенных вертикально, причем верхний огонь должен быть красным, а нижний - зеленым;

- суда длиной от 7 до 20 метров - бортовые огни, кормовой огонь. При этом огни могут быть объединены в одном фонаре, установленном в верхней части мачты;

- суда длиной менее 7 метров - белый круговой огонь, расположенный на мачте; при приближении других судов это судно должно, кроме этого, освещать парус белым огнем;

- парусное судно, идущее под мотором или под парусом и мотором, должно нести огни как одиночное самоходное судно.

72. Шлюпки судов должны иметь белый круговой огонь и показывать его при приближении других судов.

73. Суда, совершающие перевозки опасных грузов, или суда, которые не были дегазированы после перевозки таких грузов, должны нести на ходу помимо огней, предписанных в пункте 57 настоящих Правил, красный топовый огонь, расположенный ниже переднего белого топового огня.

74. Буксировщик или толкач, кроме огней, предписанных настоящими Правилами, должен нести:

- если в составе находятся суда, указанные в пункте 73, судно, занятое буксировкой на тросе, должно нести красный топовый огонь, расположенный выше белых топовых огней;

- судно, занятое толканием судов, вместо верхнего белого топового огня в вершине треугольника должно нести красный топовый огонь;

- если в составе находятся указанные в пункте 73 суда (смешанный состав) - один красный топовый огонь, расположенный выше белых или треугольника.

75. Паромы канатных переправ, не передвигающиеся самостоятельно, должны нести:

- белый круговой огонь, расположенный на высоте не менее 5 м, однако эта высота может быть уменьшена до 3 м, если длина парома не превышает 15 м;

- желтый круговой огонь, расположенный на расстоянии не менее 1 метра над белым огнем.

Канат переправы должен быть освещен у обоих берегов фонарями, прикрытыми сверху защитными козырьками.

76. Самоходное судно, занятое толканием, буксировкой на тросе или под бортом несамоходного судна (парома) на переправе, кроме предписанных ему огней, должно нести желтый проблесковый круговой огонь.

Несамоходное судно несет при работе толканием один белый топовый огонь, при буксировке - один белый круговой огонь, если судно длиной до 50 метров, свыше 50 метров - два круговых огня на носу и корме.

77. Плоты на ходу должны нести:

- при длине менее 60 м - один белый круговой огонь на хвостовой части;

- при длине от 60 до 120 м - по одному белому круговому огню на головной и хвостовой частях;

- при длине от 120 до 240 м - по одному белому круговому огню на углах плота;

- при длине от 240 до 480 м - по одному белому круговому огню на углах плота и на бортах в средней части, а на плотах длиной более 480 м добавляются два белых круговых огня по бортам через каждые 240 метров.

V. Ночная стояночная сигнализация

78. Одиночное судно на стоянке должно нести:

- самоходное шириной 5 м и менее, несамоходное длиной до 50 м - один белый круговой огонь на мачте;

- самоходное шириной более 5 м - белый круговой огонь в носовой части, два кормовых огня, расположенные горизонтально, и белый огонь на краю ходового мостика со стороны судового хода, видимый в секторе 180°;

- несамоходное длиной 50 м и более - по одному белому круговому огню в носовой и кормовой частях.

79. Дебаркадер, плавмастерская, брандвахта должны нести один белый круговой огонь на мачте и один белый круговой огонь на стенке надстройки, видимый со стороны судового хода.

80. В составе или группе соединенных несамоходных судов, стоящих на рейде или у берега, суда, находящиеся со стороны судового хода и все суда переднего счала должны нести по одному белому круговому огню на носовой части, а все суда последнего (заднего) счала - на кормовой части.

81. Суда с опасными грузами или их остатками на стоянке должны дополнительно к огням, предписанным в пункте 78 настоящих Правил, нести один красный круговой огонь.

82. Нефтеперекачивающие, нефтебункеровочные и зачистные станции должны нести такие же огни и знаки, как несамоходные суда соответствующих размеров, а также красный круговой огонь.

83. Плоты на стоянке в пути следования должны нести такие же огни, как и на ходу.

84. Плоты, стоящие на формировочном рейде, должны нести со стороны судового хода через каждые 500 м круговые огни того же цвета, как и огни соответствующих плавучих навигационных знаков.

85. Плавучие причалы, насосные станции и другие плавучие установки должны нести при длине менее 50 м один белый круговой огонь, при длине 50 м и более - белый круговой огонь через каждые 50 м.

86. Лесонаправляющие и лесоограждающие плавучие сооружения лесных запаней и гаваней на оконечностях, а также по всей длине через каждые 100 м должны нести круговые огни такого же цвета, как и огни соответствующих плавучих навигационных знаков.

87. Сети, поставленные в непосредственной близости от судового хода или на его части, должны обозначаться через каждые 100 м на лодках или других приспособлениях круговыми огнями того же цвета, как и огни соответствующих плавучих навигационных знаков.

88. На судне, стоящем на мели, должны нестись установленные для него стояночные огни и, кроме того, на уровне плавучего знака:

- со стороны или сторон, с которых судовой ход свободен, - белый круговой огонь на части судна, выступающей в судовой ход;

- со стороны, с которой проход невозможен, - три красных круговых огня, днем - три черных шара, расположенные по вертикали на видном месте.

89. Затонувшее на судовом ходу или вблизи него судно должно быть ограждено плавучими знаками навигационной обстановки.

VI. Дневная сигнализация

90. Судно, идущее под парусом и одновременно использующее силовую установку, должно нести черный конус вершиной вниз на наиболее видном месте.

91. Самоходные и несамоходные суда, осуществляющие перевозки опасных грузов, или суда, которые не были дегазированы после перевозки таких грузов, должны нести красный конус вершиной вниз.

92. Судно, стоящее на якоре, должно нести черный шар на такой высоте, чтобы он был виден со всех сторон.

93. Толкач или буксировщик состава, стоящего на якоре, должен поднимать черный шар, видимый со всех сторон.

94. Сети, поставленные в непосредственной близости от судового хода или на его части, должны обозначаться желтыми поплавками или желтыми флагами в количестве, достаточном для указания их местонахождения.

VII. Особая сигнализация

95. Суда органов надзора могут, не нарушая требований, предъявляемых к сигнализации другими положениями настоящих Правил, показывать ночью и днем проблесковый синий огонь.

96. Когда терпящее бедствие судно нуждается в помощи, оно может показывать:

- флаг с находящимся над ним или под ним шаром или аналогичным предметом;

- частое мигание круговым огнем, прожектором, вертикальное перемещение огня;

- ракеты красного цвета;

- медленное повторяемое поднятие и опускание вытянутыми в сторону руками.

97. Дноуглубительный снаряд любой конструкции и назначения при работе на судовом ходу должен нести один зеленый круговой огонь на мачте; при работе на правой стороне судового хода - два красных круговых огня (тентовых), расположенные на носовой и кормовой частях на высоте тента с ходовой стороны; при работе на левой стороне - два зеленых круговых огня соответственно; при работе поперек судового хода (разработка траншей для подводных переходов и т.д.) два вышеуказанные тентовых огня должны быть расположены на носовой или кормовой частях земснарядов соответственно кромке.

98. Рефулерный снаряд при работе на судовом ходу должен нести, кроме сигналов, указанных в пункте 97, на плавучем грунтопроводе рефулерного снаряда круговые огни через каждые 50 м (красные при отвале грунта за правую кромку судового хода, белые - за левую).

99. Дноочистительные снаряды и суда, занятые подводными работами (подъем судов, прокладка труб, кабелей и т.п. без водолазных работ), должны нести один зеленый круговой огонь на мачте, днем - сигнальный флаг "А".

100. Плавучие краны, добывающие грунт на судовом ходу или вне его, а дноуглубительные снаряды при работе только за пределами судового хода должны нести такие же огни, как и несамоходные суда соответствующих размеров при стоянке на якоре.

101. Судно, занятое водолазными работами, ночью должно нести два зеленых круговых огня, расположенных по вертикали, днем - два сигнальных флага "А".

102. Самоходный дноуглубительный снаряд с волочащимся грунтоприемником при заборе грунта на ходу должен нести:

- днем - три знака, расположенных по вертикали: два черных шара и между ними черный ромб;

- ночью, помимо сигнализации, предусмотренной настоящими Правилами, - два зеленых круговых огня, расположенные горизонтально на рее кормовой мачты на расстоянии не менее 2,0 м друг от друга.

103. Дноуглубительные и дноочистительные снаряды, водолазные суда и суда, предназначенные для ведения подводных работ, не занятые выполнением своих основных операций, на ходу и стоянке должны нести такие же огни и знаки, как и самоходные и несамоходные суда. При этом на грунтопроводе должны быть выставлены белые круговые огни через каждые 50 м.

104. Судно, занятое тралением судового хода, и при работе у плавучих знаков навигационного оборудования должно нести на мачте днем один сигнальный флаг "А" (щит), а ночью один зеленый круговой огонь.

105. Судно, занятое протаскиванием траловых сетей или другого орудия лова, должно, помимо сигнализации, предписанной другими положениями настоящих Правил, нести:

- ночью - два круговых огня, расположенных по вертикали (верхний - зеленый, нижний - белый, на расстоянии не менее 1 м впереди и ниже топового огня);

- днем - два соединенных своими вершинами черных конуса, расположенных друг над другом.

106. Рыболовное судно на ходу или стоянке, не занятое ловом, должно нести те же огни, что и самоходное и несамоходное суда.

107. Суда, занимающиеся устранением девиации, несут двухфлажный сигнал, состоящий из букв "О" и "Q" международного свода сигналов ("О" - двухцветное полотнище красного и желтого цветов, разделенное по диагонали и поднятое выше сигнала "Q", "Q" - желтое полотнище). Суда обязаны уступать им дорогу.

VIII. Звуковая сигнализация. Радиотелефонная связь

108. В тех случаях, когда положениями настоящих Правил предусмотрены звуковые сигналы, они должны подаваться:

- самоходными судами, за исключением маломерных, - посредством механически действующих сигнальных приборов;

- несамоходными и маломерными судами, машинное оборудование которых не имеет прибора для подачи сигналов, - посредством колокола или рожка.

Указанные сигналы должны отвечать предписаниям приложения N 4 к настоящим Правилам.

109. В случае движения в составе предписанные звуковые сигналы должны подаваться только судном, на борту которого находится судоводитель состава.

110. Когда судно, терпящее бедствие, просит о помощи, оно подает сигналы посредством повторяющихся ударов в колокол или продолжительных звуков.

111. Не нарушая других положений настоящих Правил, каждое судно должно в случае необходимости подать сигналы, приведенные в приложении N 4 к настоящим Правилам.

112. Подача сигналов в крупных населенных пунктах и на отдельных участках пути (кроме сигналов бедствия и сигналов для предотвращения аварийной ситуации) может быть ограничена документами, определяющими особенности движения судов в бассейне.

113. Запрещается пользоваться звуковыми сигналами иными, чем те, которые указаны в настоящих Правилах, или пользоваться указанными сигналами в условиях иных, чем те, которые предписаны или допущены в настоящих Правилах.

114. Все самоходные суда, а также береговые пункты управления движением флота должны быть оснащены установками радиотелефонной связи.

Установки радиотелефонной связи на судах и их количество должны соответствовать предписаниям органов Российского Речного Регистра.

115. Порядок использования радиотелефонных установок определяется правилами радиосвязи на внутренних водных путях и указанием по организации судовой радиосвязи в бассейне (регионе), которые должны быть на каждом судне.

116. Судовые радиотелефонные станции должны быть постоянно включены на канале межсудовой радиосвязи и обеспечивать надежную связь во время движения и маневрирования судов, при стоянке на якоре, а также в условиях ограниченной видимости, при наступлении штормовой погоды и использоваться во всех случаях, требующих заблаговременного согласования взаимных действий. Использование этого канала связи для других переговоров запрещается.

117. Переговоры по радиотелефонной связи не фиксируются, за исключением распоряжений и случаев приема информации, заносимой в судовой журнал.

118. Перед расхождением судов (составов) вызов на радиосвязь осуществляет судоводитель идущего снизу судна, а перед обгоном - судоводитель обгоняющего судна. Во время согласования этих действий между судами судоводители других судов не должны мешать их разговорам. Согласование судами взаимных действий по радиотелефонной связи в случаях, когда настоящими Правилами требуется обмен звуковыми или световыми сигналами, должно производиться до подачи этих сигналов.

119. Когда суда согласовали свои действия по радиотелефонной связи, звуковые сигналы, предусмотренные настоящими Правилами для этих случаев, могут не подаваться.

120. Судоводитель судна, не получивший ответ на свой вызов по радиотелефонной связи, должен считать, что на другом судне она неисправна или не работает, и действовать с учетом этого обстоятельства.

Если судоводитель судна, вызываемого на радиотелефонную связь, не отвечает, то для его вызова подается установленный настоящими Правилами звуковой сигнал.

121. В границах гидроузлов судоводители должны вести переговоры по радиотелефонной связи на канале радиостанции гидроузла.

122. При подходе судна к непросматриваемым или затруднительным нерегулируемым участкам водного пути и движении по ним, при плавании в условиях ограниченной видимости судоводитель должен информировать другие суда о своем местонахождении и своих действиях, подавая также предусмотренные для данных случаев звуковые и световые сигналы.

123. Судоводитель судна, следующего с опасным грузом или с его остатками, при согласовании по радиотелефонной связи взаимных действий с другими судами должен информировать их о наличии такого груза или его остатков.

124. Движение самоходных судов с неисправными радиотелефонными установками допускается как исключение до ближайшего пункта ремонта.

IX. Сигнализация и навигационное оборудование водного пути

125. В приложении N 5 к настоящим Правилам определены запрещающие, предписывающие и указательные знаки и даны их значения.

126. В приложении N 6 к настоящим Правилам определены сигнальные знаки и огни, которые устанавливаются для указания положения судового хода на водном пути и упорядочения движения судов.

X. Движение судов по внутренним водным путям

127. Судно, идущее вверх, - судно, осуществляющее движение в направлении:

- на реках и водохранилищах - от устья к истоку реки, включая участки, где с отливом и приливом направление течения меняется;

- на каналах:

имени Москвы - от г. Москва к п. Большая Волга;

Беломорско-Балтийском - от г. Беломорск к г. Павенец;

Волго-Балтийском - от г. Череповец к г. Вытегра;

Волго-Донском - от р. Дон к р. Волга;

- на дополнительных судовых ходах, которые отходят от основного и не соединяются с ним, - от основного хода к берегу;

- на озерах - в соответствии с документами, определяющими особенности движения судов в бассейне.

128. Под судном, идущим вниз, понимается судно, осуществляющее движение в направлении противоположном, чем указано в пункте 127 настоящих Правил.

129. Основной судовой ход - судовой ход, являющийся главным по отношению к другим судовым ходам в данном районе;

- дополнительный судовой ход - судовой ход, отходящий от основного, а затем соединяющийся с ним, а также судовой ход, отходящий от основного и предназначенный для подхода к берегу, причалам, затонам и т.п.;

- основной судовой ход притока является дополнительным по отношению к основному судовому ходу реки, в которую этот приток впадает;

- полоса движения - часть судового хода между его осью и правой или левой кромкой судового хода;

- ось судового хода - условная линия, проходящая в средней части судового хода, или линия, обозначенная навигационными знаками;

- кромка судового хода - условная линия, ограничивающая судовой ход по ширине;

- встречное плавание - движение двух судов, двигающихся навстречу друг другу;

- расхождение - маневр, связанный с прохождением одного судна относительно другого при встречном плавании;

- обгон - приближение обгоняющего судна к другому (обгоняемому) в направлении под углом более 22,5° позади траверза обгоняемого судна и обгон его;

- пересекающиеся курсы - пересечение курсов двух судов таким образом, что может возникнуть опасность столкновения;

- пропуск - частный случай расхождения или обгона.

130. Расхождение и обгон разрешаются лишь в тех случаях, когда ширина судового хода достаточна для одновременного прохода.

131. Участки судоходных путей, на которых по условиям плавания запрещается расхождение и обгон судов, указываются в документах, определяющих особенности движения судов в бассейне, навигационных картах и обозначаются на местности информационными знаками.

132. Судам запрещается:

движение самоходных судов, ошвартованных бортами, за исключением аварийных случаев и случаев комплексного обслуживания, но не более чем двух. При буксировке под бортом буксируемое судно находится с правой стороны буксирующего судна. При этом управлять движением и маневрированием и обеспечивать подачу сигналов должно судно, у которого свободен левый борт;

обгон и расхождение с одновременным нахождением на траверзе трех судов при ширине судового хода менее 200 м;

пересечение судном полосы движения или всего судового хода на расстоянии менее 1 км от приближающихся судов без согласования взаимных действий, при этом во всех случаях пересечение должно производиться под углом, близким к прямому;

расхождение и обгон судов в зоне аварийно-ремонтных, заградительных ворот каналов, переправ (при ширине судового хода менее 200 м), в пролете мостов, а также расхождение судов (кроме скоростных) в пределах 500 м выше и ниже мостов, если движение осуществляется через один пролет.

133. Судно на участке с двухсторонним движением должно следовать правой по ходу полосой движения, а там, где это затруднено (по путевым, гидрометеорологическим или иным условиям), - придерживаясь оси судового хода и обеспечивая готовность к безопасному расхождению со встречными судами левыми бортами. При этом каждое судно своевременно уклоняется вправо, насколько это необходимо и безопасно, и следует так до тех пор, пока встречное судно не будет оставлено позади.

Исключение из настоящего правила допускается в отношении судов, буксирующих плоты, и скоростных судов.

134. Судно, идущее вверх, первым заблаговременно, а в случае ограниченного по путевым условиям обзора - при визуальном обнаружении встречного судна, должно согласовать свои действия по радиотелефонной связи и подать отмашку с левого борта.

Судно, идущее вниз, должно принять и незамедлительно подтвердить указанную сторону расхождения (пропуска) подачей отмашки.

135. В случае, когда по условиям пути или каким-либо другим причинам расхождение затруднено, судно, идущее вверх, с момента обнаружения судна, идущего вниз, должно регулировать свое движение таким образом, чтобы встреча произошла в наиболее удобном месте. При этом оно должно заблаговременно уклониться вправо, насколько это необходимо и безопасно, убавить ход или остановиться и осуществить пропуск встречного судна по левому борту.

136. Если два судна идут встречными курсами таким образом, что может возникнуть опасность столкновения, то каждое судно должно изменить курс вправо с тем, чтобы они могли разойтись левыми бортами.

137. При расхождении суда, не имеющие исправно действующих радиотелефонных станций и которые не смогли осуществить между собой радиотелефонную связь, должны подать сигнал "Прошу уменьшить ход".

138. В случае невозможности пропуска встречного судна по левому борту судно, идущее вверх, должно заблаговременно перейти на левую по ходу сторону в наиболее удобное место, уклониться влево, насколько это необходимо и безопасно, убавить ход или остановиться и осуществить пропуск встречного судна по правому борту, при этом предварительно согласовать свои действия по радиотелефонной связи и отмашками по правому борту.

139. Судно, буксирующее плот, первым заблаговременно, а при ограниченном по путевым условиям обзоре - при визуальном обнаружении встречного судна, должно показать отмашкой сторону расхождения.

Встречное судно должно незамедлительно подать отмашку с соответствующего борта и осуществить расхождение или пропуск бортом, указанным плотоводом.

140. Скоростные суда при движении не должны следовать в кильватер другим судам.

141. Скоростные суда при встречном плавании должны расходиться между собой только левыми бортами; при этом отмашку первым подает судно, идущее вверх.

142. Обгон одного скоростного судна другим должен осуществляться только по левому борту обгоняемого судна; при этом обгоняемое судно, получив запрос и разрешив обгон, должно незамедлительно уменьшить скорость и следовать с минимальной скоростью до окончания обгона.

143. Сторону обгона и расхождения с другими судами, кроме плотоводов, определяет и показывает скоростное судно. При этом, как правило, расхождение должно осуществляться левыми бортами, а обгон - по левому борту обгоняемого судна. Встречные и обгоняемые суда должны подтвердить отмашкой указанную сторону и не допускать отклонения от своего пути до окончания расхождения или обгона.

144. Движение скоростных судов в неводоизмещающем положении разрешается только в светлое время суток, когда не менее чем за 1 км невооруженным глазом видны и отчетливо опознаются навигационные знаки.

145. Маломерные суда должны следовать за пределами судового хода или по установленной полосе движения. В случае, когда по условиям пути такое следование невозможно, они могут идти по судовому ходу вдоль правой по ходу кромки в пределах до 10 м от нее; при этом они не должны затруднять движение и маневрирование немаломерных судов на судовом ходу и обязаны заблаговременно уходить с их пути без обмена звуковыми и зрительными сигналами. Маломерные суда не могут требовать, чтобы им уступили дорогу.

146. Если два маломерных судна идут курсами, пересекающимися таким образом, что может возникнуть опасность столкновения, то применяются следующие правила:

- маломерные моторные суда должны уступать дорогу всем другим маломерным немоторным судам;

- маломерные немоторные суда и суда, не идущие под парусом, должны уступать дорогу парусным судам.

147. Если два парусных судна идут курсами, пересекающимися таким образом, что может возникнуть опасность столкновения, то одно из них должно уступать дорогу согласно следующим правилам:

- когда суда идут разными галсами, идущее левым галсом должно уступить дорогу другому судну;

- когда оба судна идут одним и тем же галсом, то судно, находящееся на ветре, должно уступить дорогу судну, находящемуся под ветром;

- если судно, идущее левым галсом, видит другое судно с наветренной стороны и не может точно определить, левым или правым галсом идет это судно, то оно должно уступить ему дорогу.

148. Маломерные и парусные суда при необходимости могут пересекать судовой ход (полосу движения, рекомендованный курс), а также выполнять поворот с пересечением судового хода, как правило, за кормой проходящих судов.

Пересечение должно производиться под углом, близким к прямому, и в возможно короткий срок.

149. Маломерным и парусным судам запрещается:

- маневрировать и останавливаться вблизи идущих или стоящих других судов, земснарядов, плавучих кранов и т.д. и в промежутках между ними;

- останавливаться и становиться на якорь в пределах судового хода (полосы движения, рекомендованного курса), а также у плавучих навигационных знаков;

- выходить на судовой ход при ограниченной (менее 1 км) видимости, а парусным судам, кроме того, и ночью.

150. Во избежание встречи на участках или местах, где расхождение судов затруднено, применяются следующие правила:

судно при подходе к непросматриваемому и затруднительному участку, где встречное судно визуально заблаговременно обнаружить невозможно, должно сообщить о подходе по радиотелефонной связи, уменьшить ход и подать "один продолжительный звук". Ночью этот сигнал должен дублироваться лучом прожектора, направленным вверх;

судно при движении по указанному участку большой протяженности должно через каждые 2-3 минуты подавать "два продолжительных звука";

суда, убедившись в занятости участка, должны принять меры для обеспечения безопасного расхождения (пропуска), а если участок с односторонним движением - остановиться и ожидать в безопасном для пропуска встречного судна месте;

при одновременном подходе судов сверху и снизу к участку с односторонним движением судно, идущее вверх, должно остановиться в безопасном месте и пропустить судно, идущее вниз.

151. При приближении к участкам, обозначенным специальным знаком или указанным в документах, определяющих особенности движения судов в бассейне, или указанным на навигационных картах, на которых запрещается расхождение, идущие вверх суда при получении информации о приближении идущих вниз судов должны остановиться и ждать, пока встречные суда не пройдут этот участок.

152. Обгон может производиться лишь тогда, когда обгоняющее и обгоняемое суда удостоверились в том, что обгон не представляет опасности и подтвердили согласие на обгон по радиотелефонной связи и световыми сигналами.

Обгоняемое судно должно по требованию обгоняющего судна уменьшить скорость и предпринять другие действия для обеспечения безопасности обгона.

153. Обгоняющее судно должно обходить обгоняемое судно по левому борту. Обгон по правому борту допускается как исключение, когда обгон по левому борту затруднен из-за путевых, метеорологических или других условий.

154. При обгоне парусного судна другим парусным судном обгоняемое судно должно обеспечить проход обгоняющего судна с наветренной стороны.

При обгоне какого-либо судна парусным судном обгоняемое судно должно обеспечить проход обгоняющего судна с наветренной стороны.

155. Когда обгон невозможен ввиду опасности столкновения, обгоняемое судно должно подать сигнал "Предупреждение". В этом случае производить обгон запрещается впредь до получения обгоняемым судном разрешения, которое должно быть дано судном без повторного запроса.

156. Суда могут произвести оборот лишь после того, как они удостоверились в том, что движение других судов дает возможность это сделать без риска и что другие суда не будут вынуждены внезапно изменить свой курс или скорость.

157. Судно должно выполнять оборот, как правило, только за кормой проходящих судов.

Оборот перед приближающимися судами может быть выполнен только после согласования взаимных действий.

158. Оборот не допускается в местах, указанных на лоцманских картах.

159. Положение пункта 156 настоящих Правил применяется также к судам, которые покидают место якорной стоянки или швартовки.

160. Суда могут пересекать судовой ход, входить в подходы к портам в притоки, выходить из них после того, как они удостоверились, что эти маневры могут производиться безопасно и что другие суда не будут вынуждены внезапно изменять свой курс или скорость.

161. Суда, идущие от берега, причала или дополнительного судового хода, должны беспрепятственно пропускать суда, следующие по основному судовому ходу.

162. Судно на участках с ограниченными габаритами судового хода, в затонах, при приближении к откосу канала, берегу, при проходе вблизи земснарядов, стоящих судов, пляжей и мест отдыха, а также на участках пути, где скорость движения ограничена документами, определяющими особенности движения судов в бассейне, предписывающими знаками или обозначена на карте, должно осуществлять движение на пониженной скорости (вплоть до минимальной), чтобы не создавать опасного волнения.

163. Самоходные суда, движущие составы, должны обладать мощностью, достаточной для того, чтобы обеспечить надлежащую маневренность состава.

164. Толкач должен иметь возможность своевременно остановить состав и обеспечить его надлежащую управляемость.

165. Самоходным судам, буксирующим и толкающим составы, запрещается оставлять эти суда при швартовке и постановке на якорь до тех пор, пока они не освободили судовой ход и пока судоводитель состава не убедился в безопасности их постановки.

166. Толкаемые и буксируемые составы должны соответствовать схемам, подготовленным судовладельцами, утвержденным БОГУ на ВВТ и согласованным с Государственной речной судоходной инспекцией бассейна.

167. Когда БОГУ на ВВТ вводят в действие общий запрещающий сигнальный знак (приложение N 5 к настоящим Правилам), указывающий, что судоходство на участке временно прекращено, все суда должны остановиться, не доходя до этого запрещающего сигнального знака.

168. Принятое БОГУ на ВВТ решение о временном прекращении или ограничении судоходства на определенном участке водных путей должно быть доведено также до судовладельцев и судоводителей по радиотелефонной связи и в извещениях судоводителям, или другим способом (приказ N 55, 2002 г. (регистрационный N 3551) пункт 8.5. Правил).

169. Судно при подходе к работающему на судовом ходу дноуглубительному или дноочистительному снаряду на расстояние не менее 1 км должно подать звуковой сигнал "Внимание" и согласовать по УКВ радиосвязи сторону прохода.

170. Дноуглубительный снаряд должен освободить часть судового хода, достаточную для пропуска судна, и показать сторону прохода ночью миганием двух тентовых огней (если земснаряд отошел к левой кромке - зелеными, к правой - красными), днем - светоимпульсной отмашкой или флагом-отмашкой.

171. Дноочистительный снаряд должен показать сторону прохода ночью миганием одного кругового огня (белого - при работе у левой кромки судового хода, красного - у правой), днем - светоимпульсной отмашкой или флагом-отмашкой.

172. Судно при получении разрешительного сигнала должно подать отмашку с соответствующего борта и проходить, принимая необходимые меры предосторожности.

173. Обмен сигналами и прохождение мимо судна, занятого подводными и водолазными работами на судовом ходу (подъем судов, прокладка труб, кабеля и т.д.), осуществляются в таком же порядке, как и с дноочистительным снарядом.

174. При одновременном подходе судов к дноуглубительному или дноочистительному снаряду сверху и снизу судно, идущее вниз, или скоростное судно независимо от направления движения проходит в первую очередь.

175. При невозможности пропуска дноуглубительный и дноочистительный снаряды должны заблаговременно, но не менее чем за 1 км от приближающегося судна, подать сигнал "Предупреждение".

Судно, получив сигнал "Предупреждение", должно незамедлительно прекратить движение до получения разрешения на проход без повторного запроса.

176. Во время прохождения судов земснаряд не должен допускать подхода (отхода) шаланд, обслуживающих его.

177. Паромы могут пересекать судовой ход только тогда, когда они убедились, что движение других судов дает возможность сделать это без риска и что другие суда не будут вынуждены внезапно изменять свой курс или скорость.

178. Паромы канатных переправ подчиняются следующим правилам:

- не осуществляющий перевозки паром должен стоять на месте, которое ему отведено для стоянки;

- паром не должен оставаться на судовом ходу дольше, чем это необходимо для работы.

179. Судно при подходе к канатной переправе или светофору не менее чем за 1 км должно подать "один продолжительный звук".

180. Проход под мостами разрешается только через предназначенные для этой цели судоходные пролеты, оборудованные действующими навигационными знаками и огнями (приложение N 6 к настоящим Правилам).

181. Особые условия прохода под мостами, обусловленные их конструкцией, расположением и гидрологическими особенностями пути, устанавливаются документами, определяющими особенности движения судов в бассейне, или обязательными постановлениями по портам.

182. Во всех пунктах, кроме областных, краевых и республиканских центров, разводка наплавных мостов и пропуск через них судов должны осуществляться в любое время суток.

В областных, краевых и республиканских центрах разводка наплавных мостов осуществляется по специальным расписаниям, утвержденным в установленном порядке.

183. Пропуск судов через разводные и наплавные мосты регулируется их владельцами с помощью семафорной сигнализации (приложение N 5 к настоящим Правилам).

184. При приближении к наплавным мостам на расстояние не менее 1 км суда подают сигнал "Внимание".

185. При одновременном подходе судов сверху и снизу к мосту с одним судоходным пролетом первым его проходит судно, идущее вниз, или скоростное независимо от направления движения.

186. В условиях ограниченной (менее 1 км) видимости проход судов и толкаемых составов под мостами разрешается только при условии, что судоходные пролеты имеют средства навигационного оборудования, позволяющие надежно опознать эти пролеты не менее чем за 0,5 км, уверенно ориентироваться при подходе к ним (визуально или с помощью технических средств). При этом ширина судоходных пролетов должна быть для одиночных судов и однониточных составов не менее пятикратной ширины судна (состава), для других толкаемых составов - не менее трехкратной ширины состава.

187. Суда, идущие на шлюзование, обязаны сообщать по радиотелефонной связи диспетчеру шлюза не менее чем за 1,5 часа (если это невозможно, то с максимального расстояния установления устойчивой связи) о расчетном времени подхода к границам шлюза.

188. Судоводитель при подходе к границам шлюза, но не менее чем за 1 км, запрашивает по радиотелефонной связи у диспетчера шлюза уточненные данные о порядке судопропуска и докладывает о готовности к шлюзованию.

189. Пропуск судов через шлюзы осуществляется в соответствии с планом-графиком шлюзований, разработанным диспетчерским аппаратом шлюза на основе информации о подходе судов. При составлении графика шлюзований пропуск пассажирских и других судов, работающих по объявленному расписанию, планируется согласно расписанию их движения. Пропуск остальных судов через шлюзы осуществляется в порядке подхода их к шлюзу (месту отстоя).

При наличии очереди судов на подходах к шлюзам в первую очередь пропускаются суда с нефтепродуктами с температурой вспышки паров ниже 60°C или их остатками, взрывчатыми или отравляющими веществами, суда со скоропортящимися грузами и спецобъекты.

190. Пассажирские суда на подводных крыльях и воздушной подушке при совместном шлюзовании заходят в шлюзовую камеру последними и устанавливаются таким образом, чтобы у них на траверзе не было других водоизмещающих судов, кроме маломерных.

191. Маломерные суда не могут требовать отдельного шлюзования. Их шлюзование осуществляется совместно с другими судами.

192. Суда, следующие на ликвидацию транспортных происшествий и пожаров, пропускаются через шлюзы вне очереди.

193. При движении в подходных каналах шлюзов обгон судов, кроме обгона скоростными судами водоизмещающих судов, допускается только с разрешения диспетчера шлюза.

194. Суда с взрывчатыми и отравляющими веществами заходят в шлюзы в соответствии с планом-графиком шлюзований без остановки у причальных стенок.

195. На судах, направляющихся на шлюзование, экипажем судна должно быть проверено надежное действие рулевого управления и дистанционного автоматического управления силовыми установками, а также наличие необходимого давления воздуха в пусковых баллонах главных двигателей.

196. На подходе к шлюзу мачты должны быть уложены (если это диктуется высотными габаритами), якоря надежно закреплены в клюзе.

197. Суда должны заходить в шлюз с безопасной скоростью, чтобы избежать повреждения ворот, защитных устройств и других судов, находящихся в шлюзе, и обеспечить остановку судна (состава) в месте, указанном для его швартовки; при этом на водоизмещающих судах, имеющих два главных двигателя и более, один из них должен быть запущен на режим заднего хода не позднее прохода носовой части судна створа ворот шлюза.

198. Суда длиной более 30 м должны швартоваться не менее чем двумя швартовыми, расположенными по одному борту.

При швартовке за причальные тумбы камер шлюзов персонал шлюза должен выделить необходимое количество швартовщиков. Швартовка за плавучие рымы обеспечивается персоналом судна.

199. При нахождении судов в шлюзе:

- если на опорных стенках шлюзовой камеры указаны соответствующие границы, суда должны находиться в их пределах;

- во время наполнения и опорожнения камеры шлюза и до момента получения разрешения на выход суда должны быть ошвартованы так, чтобы они не ударялись об опорные стенки шлюзовой камеры, ворота и защитные устройства или другие суда;

- с момента ошвартовки и до момента получения разрешения на выход судам, как правило, запрещено использовать движители.

200. Разрешается совместное шлюзование судов в следующем порядке:

- танкеры и нефтеналивные составы с грузами (или их остатками) в любом сочетании;

- сухогрузные суда и составы (кроме судов с ядовитыми, взрывчатыми и другими огнеопасными грузами), а также суда технического флота с танкерами, загруженными нефтепродуктами (или их остатками) с температурой вспышки паров 60°C и выше;

- пассажирские суда (в том числе скоростные) с сухогрузными судами (составами) (кроме судов с ядовитыми, взрывчатыми и другими огнеопасными грузами) и судами технического флота.

201. При совместном шлюзовании должны соблюдаться следующие правила:

- танкеры заходят в шлюз и становятся первыми;

- сухогрузные суда могут быть поставлены в камере шлюза на траверзе танкера при условии, что расстояние между бортами будет не менее 1 м;

- судоводители совместно шлюзуемых танкеров и других судов обязаны выполнять специальные мероприятия противопожарного режима, предусмотренные действующими правилами для такого случая.

202. Распоряжения диспетчера (начальника вахты) шлюза, касающиеся расстановки судов у причальных стенок шлюзов, порядка судопропуска и расстановки в камере шлюза, обязательны для выполнения судоводителями всех судов, которые должны подтвердить получение распоряжений по радиотелефонной связи, а при ее неисправности - подачей звукового сигнала.

Если полученное распоряжение судоводитель считает невыполнимым, то он должен поставить об этом в известность диспетчера шлюза и не предпринимать никаких действий до принятия согласованного решения.

203. Вход судов в камеру шлюза, переход из одной камеры в другую и выход из камеры разрешаются только при зеленом сигнале входного (выходного) светофора.

Начало движения судов в шлюз при двухстороннем судопропуске разрешается также при зеленом сигнале промежуточного светофора.

204. Отсутствие сигнала на светофоре является запрещением, соответствующим красному цвету. В этом случае судно может продолжать движение только с разрешения диспетчера шлюза, оформленного записью в судовом журнале и в вахтенном журнале шлюза.

205. Суда, плавающие в условиях ограниченной видимости и на участках судоходных путей с неосвещаемой обстановкой, должны уменьшить свою скорость. Исходя из наличия других судов и условий плавания подавать предписанные настоящими Правилами звуковые сигналы.

206. Суда должны немедленно остановиться при ухудшении видимости, наличии других судов, если местные условия судоходства не обеспечивают безопасности дальнейшего движения. Кроме того, если в составе визуальная связь между буксируемыми судами и самоходным судном становится невозможной, состав должен встать в ближайшем безопасном месте.

207. При остановке суда должны, по возможности, освободить судовой ход.

208. Требования к плаванию в условиях ограниченной видимости распространяются на все суда и составы, за исключением маломерных и парусных, при плавании по внутренним судоходным путям с латеральной системой навигационного оборудования при визуальной видимости менее 1 км и на участках судоходных путей с не освещенной в темное время суток обстановкой.

209. Движение судов в условиях ограниченной (менее 1 км) видимости допускается, если на борту имеется и используется следующее, находящееся в исправном состоянии, оборудование:

- радиолокационная установка;

- прибор, указывающий скорость поворота (циркуляции) судна, или компас;

- радиотелефонная установка, позволяющая осуществлять радиотелефонную связь между судами и между судном и берегом;

- устройство для подачи звуковых сигналов.

210. Запрещается движение пассажирских судов и судов с нефтегрузами, имеющими температуру вспышки паров ниже 60°C, их остатками, взрывчатыми или ядовитыми веществами и их остатками на всех внутренних водных путях (кроме водных путей разряда "М") при ограниченной (менее 1 км) видимости.

211. При принятии решения о движении, обгоне или расхождении в условиях ограниченной видимости, на участках судоходных путей с не освещаемой в темное время суток обстановкой необходимо всесторонне оценить степень опасности и целесообразность таких действий исходя из условий и обстоятельств плавания.

Особое внимание следует обращать на фактическую дальность видимости, интенсивность движения, соотношение габаритов судов (составов) и пути, эффективность радиолокатора в данном районе.

212. В условиях ограниченной (менее 1 км) видимости плавание судов, кроме указанных в пункте 210 настоящих Правил, в зависимости от габаритов судового хода разрешается:

при ширине судового хода менее 100 м - движение одиночным судам, толкаемым составам с одним несамоходным судном только вверх;

при ширине судового хода 100 м и более, но менее 200 м - одиночным судам двухстороннее движение, а толкаемым составам - только вверх;

при ширине судового хода 200 м и более судам и составам - двухстороннее движение (плотовым составам в этих условиях движение разрешается только по озерам и водохранилищам);

на каналах независимо от ширины судового хода - двухстороннее движение одиночным судам и толкаемым составам только при визуальной видимости берегов по траверзу и не менее двух длин судна (состава) по курсу.

213. При ограниченной видимости запрещается расхождение и обгон судов (составов) на участках, где судовой ход имеет ширину менее 200 м, если визуальная видимость составляет менее трех длин судна (состава).

214. Плавание в условиях ограниченной видимости должно осуществляется с соблюдением постоянного:

- визуального и слухового наблюдения;

- квалифицированного радиолокационного наблюдения;

- нахождения в рулевой рубке, кроме рулевого, двух судоводителей, один из которых является капитаном судна.

215. При ведении переговоров по радиотелефонной связи необходимо, указывая местоположение относительно приметных ориентиров, точно установить, что разговор ведется именно с тем судном, с которым необходимо согласовать взаимные действия.

216. При движении и стоянке суда в условиях ограниченной видимости должны подавать сигналы, указанные в приложении N 4 к настоящим Правилам.

217. Как только на судах, плавающих при помощи радиолокатора, будут замечены на экране суда (эхо-сигналы), положение или движение которых может создать опасную ситуацию, или когда они приближаются к такому участку, где могут находиться еще не видимые на экране суда, судоводители должны:

- подать: одиночные суда - "один продолжительный звук", а составы - "один продолжительный и два коротких звука". Сигнал должен повторяться так часто, как это необходимо;

- сообщить по радиотелефонной связи судам, движущимся во встречном направлении, информацию, необходимую для обеспечения безопасности судоходства;

- уменьшить скорость до минимальной и в случае необходимости остановиться.

218. Судно, которое обнаружило присутствие другого судна только с помощью радиолокатора, должно определить, развивается ли ситуация чрезмерного сближения и столкновения. Если это так, то судоводители должны своевременно предпринять меры для расхождения, причем, когда мерой является изменение курса, то, насколько это возможно, следует избегать:

- изменения курса влево, если другое судно находится впереди траверза и не является обгоняемым;

- изменения курса в сторону судна, находящегося на траверзе или позади траверза.

219. Суда и составы при движении в одном направлении в условиях ограниченной (менее 1 км) видимости, если они не намерены обгонять друг друга, должны соблюдать между собой безопасную дистанцию, которая в любом случае должна быть не менее пятикратного тормозного пути судна для данной скорости.

220. Суда при ограниченной (менее 1 км) видимости должны заблаговременно по радиотелефонной связи договориться о наиболее удобном месте расхождения (пропуска) и осуществлять его только левыми бортами следующим образом:

- судно, идущее вверх, при подходе к согласованному месту должно уклониться, уменьшить скорость до минимальной или остановиться и осуществить пропуск встречного судна (состава) по левому борту;

- судно, идущее вниз, при подходе к согласованному месту должно заблаговременно уменьшить ход до минимального, уклониться вправо насколько это необходимо и безопасно и следовать так до тех пор, пока встречное судно не будет оставлено позади;

- судно, идущее вверх, осуществляет расхождение с плотовым составом по борту, указанному буксировщиком плота.

221. Судно, догоняющее другое судно при видимости менее 1 км, должно по радиотелефонной связи получить разрешение на обгон, согласовать место обгона и взаимные меры предосторожности.

Обгон судов и составов осуществляется только со стороны левого борта обгоняемых судов; обгон плотовых составов осуществляется по указанию плотовода.

222. Границы участков с кардинальной системой навигационного оборудования указываются в документах, определяющих особенности движения судов в бассейне, навигационных картах и лоциях.

223. Когда два судна сближаются на противоположных или почти противоположных курсах так, что возникает опасность столкновения, каждое из них должно изменить свой курс вправо с тем, чтобы разойтись левыми бортами.

224. Когда два судна идут пересекающимися курсами так, что возникает опасность столкновения, то судно, которое имеет другое на своей правой стороне, должно уступить ему дорогу. При этом оно не должно пересекать курс другого судна по носу.

Судно, которому уступают дорогу, должно сохранить свои курс и скорость. Однако, когда для него становится очевидным, что судно, обязанное уступить дорогу, не принимает для этого соответствующих действий, оно должно предпринять меры для избежания столкновения только собственным маневром.

225. Судно считается лишенным возможности управляться, если оно из-за неисправности двигателей, движителей, корпуса, рулевого устройства и других механизмов и (или) тяжелого воздействия гидрометеорологических явлений не может маневрировать так, как требуется настоящими Правилами.

Оно должно нести два красных круговых огня, расположенные по вертикали на наиболее видном месте. Если оно имеет ход относительно воды, то дополнительно - бортовые и кормовой (кормовые) огни. Днем такое судно должно нести два черных шара, расположенных по вертикали на наиболее видном месте.

226. Каждое судно на ходу (за исключением обгона) должно уступать дорогу судам, указанным после него:

- одиночное самоходное судно, толкающее или буксирующее состав (кроме плота);

- парусное судно;

- судно, занятое ловом рыбы;

- судно, буксирующее плот;

- судно, лишенное возможности управляться, занятое подводными или водолазными работами.

227. Использование водных лыж и гидроциклов или аналогичных средств разрешается только днем при хорошей видимости и в установленных зонах БОГУ на ВВТ.

228. Водителя буксирующего судна должно сопровождать лицо, которому поручается обслуживание буксира и наблюдение за лыжником и которое способно выполнить эту роль.

229. Буксирующее судно и воднолыжник в любом случае должны находиться на достаточном расстоянии, но не менее 50 м от других судов, берега и от купающихся.

230. Лов рыбы неводом с помощью нескольких судов, идущих фронтом, на судовом ходу не разрешается.

231. Всем судам запрещается проходить на близком расстоянии позади судна, занятого ловом рыбы и несущего сигналы, предусмотренные настоящими Правилами.

232. Суда, занятые ловом рыбы, не должны затруднять движение судов, следующих установленными полосами движения или рекомендованными курсами.

233. Судам, занятым ловом рыбы, запрещается:

- выметывать рыболовные снасти на судовом ходу на расстоянии 1 км от судоходных пролетов мостов;

- выметывать рыболовные снасти более чем наполовину судового хода;

- выходить на судовой ход при ограниченной (менее 1 км) видимости;

- начинать выметывание рыболовных снастей перед приближающимися судами.

234. Судам запрещается становиться на якоря, отдавать и волочить якоря, лоты, тросы, цепи в зонах подводных переходов кабелей, трубопроводов, водозаборов и т.п., обозначенных на местности информационными знаками или на навигационной карте.

235. Суда и плоты должны проходить зоны подводных переходов трубопроводов с принятием дополнительных мер предосторожности:

- надежно закрепить якоря, выбрать лоты, цепи (тросы) - волокуши и другие тормозные устройства;

- усиленно наблюдать за окружающей обстановкой, учитывая возможное появление на поверхности воды выбросов газов, нефтепродуктов, а также появление нефтяных пятен.

236. В случае обнаружения выбросов или нефтепятен суда, не заходя в аварийную зону, должны объявить общесудовую тревогу, запретить работы, связанные с огнем, курение и нахождение на палубе посторонних лиц, сообщить по радиосвязи диспетчеру в ближайший район водных путей и порта о происшествии в зоне подводного перехода трубопровода.

237. При внезапном возгорании выброса газа, нефти или нефтепродуктов на поверхности воды в момент нахождения судна в опасной зоне подводного перехода судоводитель должен принять все меры к быстрейшему выходу судна из этой зоны и подготовить экипаж к действию согласно наставлению по борьбе за живучесть судна.

238. Судоводители должны при подходе к воздушным переходам заблаговременно уточнить их высотные габариты с учетом фактических уровней воды и принять необходимые меры по недопущению повреждения их, а также судовых устройств.

XI. Правила стоянки

239. Не нарушая положений настоящих Правил, судоводители должны выбрать место стоянки как можно ближе к берегу, насколько это позволяют осадка и местные условия, и так, чтобы не препятствовать судоходству.

240. Суда и плоты должны быть поставлены на якорь или пришвартованы таким образом, чтобы они не могли изменить своего положения, создать угрозу для других судов или помешать им, с учетом, в частности, ветра, изменения уровня воды, а также волнения.

241. Суда не должны становиться на стоянку:

- на участках, запрещенных БОГУ на ВВТ и ГРСИ бассейна;

- на участках, обозначенных информационными запрещающими знаками;

- в зоне мостов, высоковольтных линий электропередач, гидросооружений и подводных переходов трубопроводов;

- в узкостях, крутых коленах и на подходах к ним, а также у берега с прижимным течением;

- на входах в притоки и выходах из них;

- на подходах к пассажирским и грузовым причалам, остановочным пунктам, переправам и вблизи навигационных знаков.

242. В портах суда и плоты должны становиться на якорь на отведенных рейдах с соблюдением требований документов, определяющих особенности движения судов в бассейне.

Постановка судов на якорь или перемена места стоянки в каждом случае осуществляется с разрешения диспетчера порта, в границах которого это происходит, и согласовывается со службой капитана порта (капитана рейда).

243. Постановка судна на якорь на судовом ходу допускается в случаях, когда:

- дальнейшее движение судна грозит явной опасностью;

- судно вынуждено остановиться вследствие его технических повреждений;

- судовой ход закрыт другими судами;

- движение судов ограничено распоряжением БОГУ на ВВТ.

244. При постановке судна на якорь на судовом ходу судоводитель обязан, используя все доступные средства связи, уведомить об этом диспетчера движения судов.

245. Якоря, отданные с судов, наплавных мостов, не должны создавать опасность для проходящих судов.

246. Запрещается оставлять на якоре на судовом ходу без буксира любые суда без экипажа.

247. Запрещается:

- стоянка двух судов, ошвартованных друг к другу, если одно из них имеет на борту опасные грузы, за исключением операций по передаче бункера судами-бункеровщиками или приема с судна подсланевых и фекально-хозяйственных вод специализированными судами.

248. Для швартовки судна к причалу владелец (пользователь) причала обеспечивает его подготовку, для чего освобождает кордон причала на достаточную длину от предметов, мешающих швартовке, и прекращает движение транспорта в этой зоне.

249. Для швартовки судна к причалу владелец (пользователь) причала выделяет в зависимости от размеров и вместимости судна необходимое количество швартовщиков.

250. При швартовке судна к борту другого судна, стоящего у причала, последнее обеспечивает своими силами кранцевую защиту своего борта и прием швартовых концов, подаваемых на судно.

251. Допустимое количество судов, стоящих у причала борт к борту, устанавливается документами, определяющими особенности движения судов в бассейне, или обязательными постановлениями по порту.

252. Рейды для стоянки судов и условия расстановки на них доводятся до судоводителей документами, определяющими особенности движения судов в бассейне, навигационными картами и обязательными постановлениями по портам.

253. Рейды должны быть оборудованы необходимым количеством причальных приспособлений и устройств, в том числе для обеспечения стоянки барж, работающих без судового экипажа.

254. В зависимости от рода груза рейды разделяются на сухогрузные, нефтеналивные, плотовые и специальные, предназначенные для постановки судов.

Нефтеналивные и специальные рейды должны располагаться ниже всех рейдов по течению с соблюдением расстояний, предусмотренных правилами пожарной безопасности.

255. Требования для нефтеналивных судов при стоянке у причалов и на рейдах определяются правилами пожарной безопасности на судах внутреннего водного транспорта Российской Федерации.

256. На борту судов на стоянке должна постоянно находиться вахта, определенная уставом службы на судах речного флота.

257. Вахтенная служба судна, находящегося на акватории порта, обязана знать номера телефонов инспекций судоходного и пожарного надзора, диспетчера порта и медицинской службы порта.

258. Владельцы маломерных судов обеспечивают круглосуточную охрану своих судов и надзор за их стоянкой.

259. На борту находящихся на стоянке судов, которые загружены опасными грузами или которые не были дегазированы после перевозки таких грузов, должна быть организована вахтенная служба, обеспечивающая безопасность их отстоя.

260. Пользователи причалов должны обеспечивать:

- необходимые габариты акваторий и подходы к причалам и рейдам, на рейдах и у причалов, проведение траления на них;

- достаточное количество швартовных устройств (тумбы, рымы и т.д.) и отбойных приспособлений на причалах, рейдовых причальных устройств, а также сигнальных знаков, указывающих границы рейда;

- надежную швартовку плавучих причалов и дебаркадеров с безопасными сходнями для соединения их с берегом.

Приложение N 1
к Правилам (п. 18)

Минимальные запасы по глубине на водных путях
(минимальные запасы воды под днищем)

Глубина судового
хода (см)

Для судов (составов)

Для плотов
независимо от
характера грунта
(см)

при песчаном и
галечном грунте
(см)

при каменистом
грунте (см)

до 150

10

15

20

151-300

15

20

25

300 и более

20

25

30

Примечания:

1. Значение запасов показывает разницу между глубиной на конкретном участке и наибольшей осадкой судна на стоянке.

2. При прохождении лимитирующих по глубине участков судоводители должны учитывать явления просадки и принимать меры для ее уменьшения путем снижения скорости судна или путем уменьшения загрузки.

3. При плавании в бассейнах разрядов "М" и "О" суда должны иметь дополнительный запас воды под днищем не менее 1/3 высоты волны согласно прогнозу.

Минимальные запасы по глубине на порогах шлюзов
(минимальные запасы воды под днищем)

Глубина на пороге (см)

Материал шлюза

дерево (см)

камень или бетон (см)

до 100

10

-

101-250

15

25

свыше 250

-

40

Минимальные запасы по ширине между бортом судна и стенкой шлюза

Ширина шлюза (м)

Запас со стороны каждого борта (м)

до 10,0

0,2

до 18,0

0,4

свыше 18,0

0,5

Минимальные запасы по высоте в мостах

Высота моста над рабочим
(фактическим) уровнем
воды (м)

На свободных реках и
водохранилищах (м)

На зарегулированных
участках (м)

до 10

0,2

0,1

10,1-13,0

0,3

0,1

13,1-16,0

0,4

0,2

16,0 и более

0,5

0,2

Примечание. Минимальные запасы по высоте в мостах указаны без учета волнения.

Приложение N 2
к Правилам (п. 49)

Требования к размещению на судах знаков визуальной сигнализации

1. Конструкция сигнальных огней, их технические характеристики и установка на судах должны соответствовать техническим правилам Российского Речного Регистра.

2. Бортовые огни должны быть расположены на одинаковой высоте и на линии, перпендикулярной диаметральной плоскости судна, и симметрично ее следующим образом:

- на судах с одноярусной надстройкой - в ее верхней части;

- на судах с надстройкой в два и более ярусов - не ниже палубы ходового мостика;

- на беспалубных судах - не менее чем на 0,5 м выше планширя (на маломерных судах допускается установка на уровне планширя).

Если бортовые огни скомбинированы в одном фонаре, то он должен быть расположен в диаметральной плоскости в передней части судна.

3. Топовый огонь на самоходном судне (а если на одной мачте два и более огней, то нижний из них) должен быть расположен в диаметральной плоскости судна выше бортовых огней не менее чем на 1 м и, как правило, впереди них.

При расположении на мачте двух и более топовых огней расстояния между ними должны быть одинаковыми и не менее 1 м, а на судах длиной менее 20 м - не менее 0,5 м.

4. Если самоходное судно несет два топовых огня на разных мачтах, то горизонтальное расстояние между ними должно быть не менее 20 м, а задний огонь должен быть выше переднего не менее чем на 1 м при любом эксплуатационном дифференте судна.

5. На самоходных судах, занятых толканием, три топовых огня должны быть расположены в виде равнобедренного треугольника (со стороной от 1 до 3 м) основанием вниз в плоскости, перпендикулярной диаметральной плоскости судна; при этом два нижних огня располагаются горизонтально.

6. Светоимпульсные (световые) отмашки должны быть расположены над бортовыми огнями не менее чем на 0,5 м.

7. Если несамоходные грузовые суда несут топовые огни, то они должны располагаться в диаметральной плоскости судна на высоте, как правило, не менее 2 м над палубой, но в любом случае - не менее 1 м ниже треугольника топовых огней толкача.

8. Если судно несет три кормовых огня, то они должны быть в виде равнобедренного треугольника основанием вниз, при этом верхний огонь должен быть расположен в диаметральной плоскости судна, а два нижних - как можно ближе к бортам.

9. Буксировочный огонь должен быть расположен выше кормовых огней не менее чем на 0,5 м.

10. Если на парусном судне бортовые и кормовой огни скомбинированы в одном фонаре, то он должен быть расположен на топе или около топа мачты.

11. Желтый и синий проблесковые огни должны быть расположены на наиболее видном месте, обеспечивающем его видимость со всех сторон. При этом допускается установка желтого огня на одной вертикали с топовым огнем выше или ниже его.

12. Белые круговые огни должны быть расположены по высоте следующим образом:

- на несамоходных грузовых судах - не ниже 2 м над палубой в диаметральной плоскости судна, а при наличии палубного груза - не ниже 1 м над ним;

- на плотах, лесонаправляющих и лесоограждающих плавучих сооружениях - не менее 2 м от поверхности воды;

- на паромах, плавучих причалах, понтонах, купальнях и т.п. - не менее 2 м от верхних сплошных палуб (настилов).

13. Красный и зеленый круговые огни должны быть расположены на наиболее видном месте, обеспечивающем их видимость со всех сторон, при этом они не должны находиться на одной вертикали со стояночными огнями.

14. Все сигнальные круговые огни должны быть расположены так, чтобы расстояние между ними и ходовыми или стояночными огнями было не менее 1 м на судах длиной 20 м и более и 0,5 м - на судах длиной менее 20 м.

15. Сигнальные знаки должны подниматься на сигнальной мачте или реях носовой или кормовой мачты.

Если предписано нести два или более сигнальных знака, расстояние между ними должно быть не менее 1 м на судах длиной 20 м и более и 0,5 м - на судах длиной менее 20 м.

16. Во время стоянки судна в дневное время черный шар должен располагаться в передней части судна и на такой высоте, чтобы он был виден со всех сторон.

17. На судне, занятом ловом рыбы с использованием траловой сети или другого орудия лова, круговые огни должны располагаться ниже топового огня на расстоянии не менее 1 м и впереди него на расстоянии не менее 1 м. При этом верхний круговой огонь должен быть выше бортовых огней.

Приложение N 3
к Правилам (п. 49)

Таблица дальности видимости судовых огней (при коэффициенте прозрачности атмосферы К = 0,75)

Тип
сигнально-от-
личительного
фонаря

Цвет огня

Дальность видимости, км

на самоходных судах
длиной

на несамоходных
судах длиной

20 м и
более

менее 20
м

менее
12 м

50 м и
более

менее 50
м

Топовый

Белый
Красный

8,0
5,5

5,5
3,7

3,7
3,7

4,0
4,0

2,0
2,0

Бортовой

Красный
Зеленый

3,7
3,7

3,7
3,7

1,85
1,85

-
-

-
-

Буксировочный

Желтый

3,7

3,7

3,7

-

-

Кормовой

Белый

3,7

3,7

3,7

-

-

Круговой

Белый
Красный
Зеленый
Желтый
Синий

3,7
1,85
1,85
1,85
1,85

3,7
1,85
1,85
1,85
1,85

3,7
1,85
1,85
1,85
1,85

1,85
1,85
1,85
-
1,85

1,85
1,85
1,85
-
1,85

Стояночный
бортовой

Белый

3,7

3,7

3,7

-

-

Отмашка
светоимпульс-
ная:
днем
ночью

Белый




2,0
4,0




2,0
4,0




2,0
4,0




-
-




-
-

Световая
отмашка
(ночью)

Белый

4,0

4,0

4,0

-

-

 

Приложение N 4
к Правилам (пп. 108, 111, 216)

Звуковые сигналы судов

Звуковые сигналы иные, чем удары в колокол, должны подаваться как один или несколько следующих один за другим звуков, имеющих следующие характеристики:

короткий звук - звук продолжительностью примерно 1 с;

продолжительный звук - звук продолжительностью примерно 4 с.

Интервал между звуками должен составлять примерно 1 с, за исключением "серии коротких звуков", которая должна состоять из ряда по крайней мере пяти звуков продолжительностью в четверть секунды каждый с интервалом такой же продолжительности.

Общие сигналы

1. Продолжительный звук

- "Внимание"

 

- "При подходе к причалу
пассажирского судна"

2. Один короткий звук

- "Изменяю свой курс вправо"

3. Два коротких звука

- "Изменяю свой курс влево"

4. Три коротких звука

- "Мои движители работают на
задний ход"

5. Четыре коротких звука

- "Я намереваюсь остановиться"

 

- "Я намереваюсь сделать оборот"

6. Серия коротких звуков

- "Предупреждение"

7. Три продолжительных звука

- "Человек за бортом"

8. Один короткий и один
продолжительный звук

- "Прошу увеличить ход"

9. Один продолжительный и один
короткий звук

- "Прошу уменьшить ход"

10. Один продолжительный, один
короткий и один продолжительный
звук

- "Прошу выйти на связь"

11. Непрерывно повторяющиеся
продолжительные звуковые
сигналы, а также беспрерывные
частые удары в колокол или
металлический предмет

- "Сигнал бедствия"

12. Один продолжительный, один
короткий, один продолжительный и
один короткий звуки

- "Я Вас понял"

13. Один продолжительный и три
коротких звука

- "При отходе в рейс пассажирского
судна"

14. Два продолжительных и два
коротких звука

- "Запрос на обгон"

 

Сигналы, подаваемые в условиях ограниченной видимости

1. Один продолжительный звук

- "Одиночные суда в движении"

2. Один продолжительный и два
коротких звука с интервалом не
менее 2 мин.

- "Составы и плоты в движении"

3. Один короткий, один
продолжительный и один короткий
звук

- "Одиночные суда или составы на
якоре или на мели в пределах
судового хода"

4. Частые удары в колокол или
металлический предмет

- "Несамоходное судно с экипажем
на якоре или на мели в пределах
судового хода"

 

Приложение N 5
к Правилам (пп. 125, 167, 183)

Знаки, регулирующие движение по внутренним водным путям

Запрещающие знаки

1. "Запрещение прохода" - общий сигнальный знак "Семафор" предназначен для обозначения участков с односторонним (поочередным) движением судов, а также для регулирования движения через разведенные пролеты наплавных мостов.

Знак "Семафор" состоит из комбинации двух сигнальных фигур, поднимаемых на береговой мачте, - цилиндра и конуса; цилиндр черного или белого цвета, конус - красного.

Два конуса вершиной вверх означают: ход закрыт в оба направления.

Конус вершиной вверх и под ним цилиндр: ход закрыт для движения сверху.

Цилиндр и под ним конус вершиной вверх: ход закрыт для движения снизу.

В ночное время выставляются огни: вместо цилиндра - зеленый, вместо конуса - красный.

2. Знак "Расхождение и обгон запрещены" обозначает участок судового хода, где обгон и расхождение судов запрещены: щит круглый, окаймленный красной полосой и разделенный красной диагональной полосой, с символом - две черных вертикальных стрелки в разных направлениях, пересекающих диагональную полосу.

Ночью - затмевающийся желтый огонь.

3. Знак "Расхождение и обгон составов запрещены" обозначает участок судового хода, где запрещены расхождение и обгон составов и крупных судов длиной более 120 м: щит круглый, окаймленный красной полосой и разделенный красной диагональной полосой, с символом - две черных вертикальных стрелки в противоположных направлениях, не пересекающих диагональную полосу.

Ночью - затмевающийся желтый огонь.

4. Знак "Якоря не бросать" обозначает зону подводного перехода, где запрещено отдавать якоря, опускать цепи и лоты: щит, окаймленный красной полосой и разделенный красной диагональной полосой. Символ - якорь черного цвета.

Ночью - два постоянных желтых огня, расположенных вертикально.

5. Знак "Не создавать волнение" обозначает участки водного пути, где запрещено создавать волнение: круглый щит, окаймленный красной полосой и разделенный красной диагональной полосой. Символ - две горизонтальные волнистые линии черного цвета.

Ночью - затмевающийся желтый огонь.

6. Знак "Движение мелких плавсредств запрещено" обозначает участок, где на судовом ходу запрещено движение маломерных судов (на рейдах в подходных каналах, у причалов и др.): щит круглый, окаймленный красной полосой и разделенный красной диагональной полосой. Символ - схема маломерного судна черного цвета.

Ночью - затмевающийся желтый огонь.

7. Знак "Светофор" регулирует движение судов в районах шлюзов, заградительных ворот, паромных канатных переправ и в подъемных судоходных пролетов мостов.

Огонь зеленого цвета - ход открыт.

Огонь красного цвета - ход закрыт.

 

Предупреждающие и предписывающие знаки

Предписывающие знаки размещаются на прямоугольном белом щите, окаймленном красной полосой, с рисунком (силуэтом) черного цвета.

1. Знак "Скорость ограничена" обозначает участки судоходного пути, где скорость движения водоизмещающих судов ограничена (на каналах, в аванпортах, акваториях рейдов и др.): цифры, показывают максимально допустимую скорость хода (км/ч).

Ночью - огонь желтый проблесковый.

2. Знак "Внимание" обозначает участки судоходного пути, где необходимо соблюдать особую осторожность: рисунок - восклицательный знак.

Ночью - огонь желтый проблесковый.

3. Знак "Пересечение судового хода" для обозначения мест пересечения судового хода судами и паромными переправами.

Рисунок - вертикальная широкая заостренная полоса и горизонтальная узкая полоса.

Ночью - огонь желтый проблесковый.

4. Знак "Соблюдать надводный габарит" обозначает мостовой и надводный переход. Цифра показывает минимальную проходную высоту надводного перехода, высоту подмостового судоходного габарита судоходного пролета моста от расчетного уровня воды (м).

Щит квадратный, окаймленный красной полосой. В верхней части щита под полосой - черный треугольник вершиной вниз.

Ночью - два желтых постоянных огня, расположенных горизонтально.

 

Указательные знаки

1. Знак "Место оборота судов" для обозначения участка, где наиболее безопасно производить обороты судна. Белый квадратный щит в виде ромба с символом - одна круговая стрелка черного цвета.

Ночью - огонь желтый постоянный.

2. Знак "Пост судоходной инспекции" для обозначения мест базирования подразделений судоходных инспекций: квадратный щит белого цвета в виде ромба; символ - пересекающиеся якоря черного цвета.

Огонь желтый постоянный.

3. "Стоповый знак" обозначает полезную длину камер шлюза и границы зоны швартовки (остановки) судов в подходных каналах к шлюзам. Знак представляет собой (вертикальную) полосу красного цвета шириной 0,2-0,4 м и длиной не менее 1,5 м, наносимой на парапетах и (или) стенах камер и причальных сооружений шлюзов.

Освещается постоянным огнем красного цвета.

4. Знак "Указатель рейда" для обозначения границы рейда: два белых щита в форме равнобедренного треугольника. На переднем знаке щит вершиной вверх, на заднем - вершиной вниз. При наличии нескольких рейдов цифра показывает порядковый номер рейда.


Примечание: Допускается установка дополнительных щитов, где стрелка указывает направление рейда, а цифры - длину рейда (м).

Ночью - огни постоянные на левом берегу зеленого цвета, на правом - красного цвета.

 

Приложение N 6
к Правилам (пп. 126, 180)

Навигационные знаки и огни внутренних водных путей России

Общие положения

1. Навигационные знаки и огни предназначены для создания безопасных условий плавания судов и обеспечения сохранности искусственных сооружений на внутренних водных путях.

2. Навигационные огни на сооружениях должны действовать от захода до восхода солнца.

3. При латеральной системе типы, основные параметры и размеры, цвет и вид окраски навигационных знаков, а также характер, цвет и взаимное расположение сигнальных огней определяются в установленном порядке.

4. При кардинальной системе цвет и вид окраски плавучих знаков, их топовые фигуры и характер огней определяются действующей системой ограждения на ВВП разрядов "М" и "О".

 

Состав и назначение навигационных знаков

1. Навигационные знаки подразделяются на береговые и плавучие.

2. В состав береговых знаков входят знаки ограждения (обозначения) судового хода и знаки информационные.

К береговым знакам обозначения положения судового хода относятся: створные, перевальные, ходовые, весенние, знаки "ориентир", указатели высоты подмостового габарита и кромок судового хода в судоходных пролетах мостов, путевые огни судоходных каналов, а также опознавательные знаки и маяки.

3. В состав плавучих знаков входят буи, бакены, вехи.

4. Плавучие навигационные знаки подразделяются на кромочные, поворотные, свальные, разделительные, осевые, поворотно-осевые и знаки опасности.

5. На реках наименование правой и левой кромок (сторон) судового хода принимают по направлению течения воды.

На транзитных судовых ходах водохранилищ наименование сторон принимают по направлению от зоны выклинивания подпора к плотине.

На подходах к портам, пристаням, убежищам, а также на судовых ходах притоков, впадающих в водохранилище, наименование правой и левой кромок судового хода принимают по направлению к транзитному судовому ходу.

На каналах и озерах наименование сторон на судовых ходах принимается условно при проектировании транспортного освоения этих водных путей.

 

Характер навигационных огней

1. Постоянный.

2. Проблесковый - периодически повторяющиеся проблески.

3. Двухпроблесковый - периодически повторяющиеся группы из двух проблесков.

4. Частопроблесковый - непрерывно повторяющиеся частые проблески.

5. Группочастопроблесковый - периодически повторяющиеся группы.

6. Пульсирующий - непрерывно повторяющиеся световые импульсы.

7. Прерывисто-пульсирующий - периодически повторяющиеся группы.

8. Затмевающийся - периодически повторяющиеся проблески и кратковременные затмения.

 

Плавучие навигационные знаки и огни для обозначения границ судового хода. Кромочный для обозначения кромок судового хода

1. Правая сторона:

красный прямоугольный буй;

красный круглый бакен;

красная веха с черной топовой фигурой;

красный огонь, постоянный или проблесковый.

2. Левая сторона:

белый или черный треугольный буй;

белый треугольный бакен;

белая веха без топовой фигуры;

зеленый, желтый или белый огонь, постоянный или проблесковый.

3. Разделение судовых ходов: для обозначения разделения судового хода

разделительный буй с красно-белыми или красно-черными вертикальными полосами;

парный красный и белый бакены;

огни - красный и зеленый, или красный и белый, или желтый и красный проблесковые огни используют парами друг над другом.

4. Знаки, ограждающие опасные места и навигационные препятствия:

правый берег:

красный прямоугольный буй с одной белой или черной вертикальной и одной горизонтальной полосами (крестообразный);

огонь - красный, проблесковый или двухпроблесковый;

левый берег:

белый треугольный буй с одной черной вертикальной и одной горизонтальной полосами (крестообразный);

огонь - зеленый, проблесковый или двухпроблесковый.

5. Сигнальные знаки, обозначающие поворот судового хода:

правый берег:

красный прямоугольный буй с широкой горизонтальной белой или черной полосой;

огонь - красный, проблесковый или частопроблесковый;

левый берег:

белый или черный треугольный буй с широкой горизонтальной черной или белой полосой;

огонь - белый, желтый или зеленый, проблесковый или частопроблесковый.

6. Сигнальные знаки, обозначающие ось судового хода и одновременно его кромку для разделения встречных потоков судов:

белый треугольный буй с двумя горизонтальными широкими черными или красными полосами, веха белая с двумя черными полосами, топовая фигура черная круглого силуэта;

огонь - белый или желтый двухпроблесковый.

7. Сигнальные знаки, поворотно-осевые для обозначения поворота оси судового хода. Красный треугольный буй с двумя белыми или черными широкими горизонтальными полосами. Огонь белый или желтый группочастопроблесковый. Веха - две черные (или белые) и три красные равные по ширине, горизонтальные полосы. Топовая фигура круглого силуэта черная.

 

Береговые навигационные знаки обозначения положения судового хода

1. Цвет щитов береговых створных и перевальных знаков выбирается для создания контраста с фоном местности (светлый или темный) и не зависит от берега (правый или левый). Цвет огней зависит от берега (правый или левый).

2. Створ осевой для обозначения оси судового хода, состоит из двух знаков: переднего и заднего.

Щиты квадратные, прямоугольные (вертикальные), трапецеидальные и комбинированные красного или белого цвета. На прямоугольных и трапецеидальных щитах наносятся белые или черные вертикальные полосы.

Огни на правом берегу красные, белые или желтые, левом берегу - зеленые, белые или желтые, на передних знаках - постоянные, на задних проблесковые.

3. Створ щелевой для обозначения положения судового хода и его кромок, состоит из трех знаков: двух передних и одного заднего.

Щиты прямоугольные красные или белые с белыми или черными вертикальными полосами.

Огни на правом и левом берегу, на передних знаках постоянные, на заднем - проблесковые, аналогичные осевому створу.

4. Створ кромочный для обозначения положения судового хода и его кромок. Щиты передние прямоугольные, задние трапецеидальные красного или белого цвета.

Огни постоянные или двухпроблесковые на правой кромке красные, на левой зеленые.

5. Перевальный знак для обозначения направления судового хода.

Щиты квадратные, прямоугольные, трапецеидальные или комбинированные красного или белого цвета.

Огни постоянные или проблесковые, на правом берегу красные, белые или желтые, на левом - зеленые, белые или желтые.

6. Весенний знак для обозначения затопленных берегов. Щиты на правом берегу круглые красные, на левом - трапецеидальные белые.

Огни постоянные, на правом берегу красные, на левом - зеленые.

7. Знак "ориентир" для обозначения характерных мест судоходного пути.

Щиты прямоугольные или трапецеидальные, на правом берегу красные, на левом - черные с двумя горизонтальными белыми полосами.

Огни двухпроблесковые, на правом берегу красные или белые, на левом - зеленые или белые или на обоих берегах желтые проблесковые.

8. Знак "Путевой огонь" для обозначения берегов (кромок) судоходного канала.

Огни постоянные или проблесковые, на правом берегу красные, на левом - зеленые.

9. Ходовой знак для обозначения судового хода, расположенного у берега.

Щиты ромбообразные на правом берегу красные, на левом - белые. Огни проблесковые на правом берегу красные, на левом зеленые.

10. Сигнализация судоходных пролетов мостов:

а) для обозначения оси судоходного хода в судоходном пролете моста на его середине устанавливаются квадратные, круглые, треугольные красные или белые щиты в зависимости от фона (светлый или темный) мостовых конструкций.

Для судов и составов, идущих сверху, щиты устанавливаются в виде ромба, круглые щиты - для плотов, треугольные - для маломерных судов.

Для судов и составов, идущих снизу, щиты квадратные.

Огни постоянные, два красных, расположенных по вертикали, - для судов, два зеленых, расположенных по вертикали, - для плотов.

Для обозначения подмостового габарита и кромок судового хода в судоходных пролетах мостов устанавливаются 1, 2, 3 или 4 квадратных щита зеленого или белого цвета на каждой опоре или кромке. Количество щитов указывает высоту пролета соответственно до 10, 13, 16 м и выше.

Все огни постоянные, зеленые;

б) Для обозначения судоходного пролета разводной части, отведенной в сторону правого или левого берега, наплавного моста устанавливаются 5 огней, по 2 на неподвижной части моста и по одному на углах его разводной части. Огни постоянные: на правом берегу красные, на левом - зеленые.

 

Состав и отличительные признаки плавучих знаков при кардинальной системе расстановки

1. Кардинальные знаки предназначены для ограждения навигационных опасностей. Их выставляют вокруг опасности по принципу ограждения ее относительно сторон света (по четырем главным направлениям компаса). При этом горизонт вокруг ограждений опасности условно делится на четыре сектора: северный, восточный, южный и западный.

Кардинальные знаки выставляют в одном, нескольких или во всех секторах одновременно для обозначения стороны, с которой следует обходить ограждаемую опасность.

2. Определение секторов и знаков.

Четыре сектора (северный, восточный, южный и западный) ограничены истинными пеленгами СЗ-СВ, СВ-ЮВ, ЮВ-ЮЗ, ЮЗ-СЗ, взятыми из обозначаемой точки.

Кардинальный знак называется по наименованию сектора, в котором он находится.

3. Описание знаков (буи, вехи).

Знак "Северный". Верхняя часть знака черная, нижняя часть - желтая. Веха с топовым знаком, у которого два черных конуса вершинами вверх, расположенные один над другим. Огонь белый, частопроблесковый. Знак выставляется в северном секторе к северу от опасности.

Знак "Южный". Верхняя часть знака желтая, нижняя - черная, веха с топовым знаком, у которого два черных конуса вершинами вниз, расположенные один над другим. Огонь белый, состоящий из 6 частых проблесков, за которыми следует один длительный проблеск в 15 с. Знак выставляется в южном секторе к югу от опасности.

Знак "Восточный". Цвет черный, с одной широкой горизонтальной полосой желтого цвета. Веха с топовым знаком: два черных конуса, расположенные один над другим основаниями друг к другу. Огонь белый, состоит из трех частых проблесков с периодичностью 10 с. Знак выставляется в восточном секторе к востоку от опасности.

Знак "Западный". Цвет желтый, с одной горизонтальной черной полосой. Веха с топовым знаком: два черных конуса вершинами вместе. Огонь белый, состоит из девяти частых проблесков с периодичностью 15 с. Знак выставляется в западном секторе к западу от опасности.

Знаки, обозначающие отдельные опасные места

Буй черного цвета с широкой красной горизонтальной полосой, огонь белый двухпроблесковый. Веха с топовым знаком: два черных шара один над другим. Знак выставляется над опасностью.

разделитель1: разделитель1: разделитель1: разделитель1: разделитель1: огонь, буй разделитель1: pravila-plavanija-po-vnutrennim-vodnym-putjam-rossijjskojj-federatsii разделитель1: Совет Федерации предлагает повысить возрастной порог для продажи алкоголя. разделитель1: В Госдуму внесен проект предусматривающий запрет продажи алкоголя лицам не достигшим 21 года. разделитель1:

С нового года введен запрет на реализацию алкоголя в ночное время с 23.00 до 8.00 На данный момент в Госдуму внесен проект предусматривающий запрет продажи алкоголя лицам не достигшим 21 года.

По действующему законодательству продажа алкоголя запрещена лицам не достигшим восемнадцатилетнего возраста.

Один из его разработчиков заслуженный мастер спорта, а ныне сенатор Вячеслав Фетисов,  привел данные: в России из-за потребления алкоголя из 100 юношей до пенсии доживут в лучшем случае 40 человек. В настоящее время возраст приобщения к алкоголю в нашей стране снизился с 15 до 11 лет.

Также Фетисов отметил, что аргументы, что данный запрет уменьшит доходы в бюджет несостоятельны и более того преступны.

разделитель1: разделитель1: разделитель1: разделитель1: разделитель1: разделитель1: sovet-federatsii-predlagaet-povysit-vozrastnojj-porog-dlja-prodazhi-alkogolja разделитель1: Степени защиты электрооборудования (IP) разделитель1: по ГОСТ 14254-96 (МЭК 529-89 CEI 70-1 EN 60529) разделитель1:

ГОСТ 14254-96 устанавливает классификацию степеней защиты, обеспечиваемых оболочками, в которые помещается электрооборудование, и их обозначение (код IP), определяет требования для каждого обозначения. Приведены методы контроля и испытаний оболочек. Требования стандарта распространяются на электрооборудование напряжением не более 72,5 кВ.
Под степенью защиты понимается способ защиты, проверяемый стандартными методами испытаний, который обеспечивается оболочкой от доступа к опасным токоведущим и опасным механическим частям, от попадания посторонних твердых предметов и (или) воды внутрь оболочки. Степень защиты обозначается так называемым кодом IP, который включает в себя следующие элементы:

 

Защита от посторонних твёрдых тел и пыли
Первая цифра IP (Xx) Вид защиты Допустимое применение
0 Защиты нет В корпусах
1 Защита от твердых тел размером не менее 50 мм В закрытых помещениях, доступ в которые разрешается только уполномоченным и обученным лицам
2 Защита от твердых тел размером не менее 12,5 мм В обычных помещениях с наличием только крупных частиц, осаждаемых на вертикальных стенках
3 Защита от попадания твердых тел размером не менее 2,5 мм В обычных помещениях, с осаждением частиц на вертикальных частях или на недоступных горизонтальных плоскостях
4 Защита от твердых тел размером не менее 1,0 мм В обычных помещениях с осаждением частиц даже на недоступных плоскостях
5 Частичная защита от пыли Изредка пыльные помещения
6 Полная защита от пыли Постоянно пыльные помещения
Защита от воды
Вторая цифра IP (xX) Вид защиты Допустимое применение
0 Защиты нет В сухих помещениях
1 Защита от капель конденсата, падающих вертикально Во влажных помещениях, в заданном вертикальном положении
2 Защита от капель, падающих под углом до 15 градусов Во влажных помещениях, не строго в вертикальном положении
3 Защита от капель, падающих под углом до 60 градусов Места, подвергающиеся попаданию дождя, но не струй снизу
4 Защита от брызг, падающих под любым углом Места, подвергающиеся попаданию дождя и струй, например станция с прохождением транспортных средств
5 Защита от струй, падающих под любым углом Места, подвергающиеся мойке струями воды средней мощности
6 Защита от динамического воздействия потоков воды, например морская волна Места, подвергающиеся энергичной мойке или штормам (пирсы)
7 Защита от попадания воды при погружении на определённую глубину и время Временно затопляемые места или надолго оказывающиеся под снегом
8 Защита от воды при неограниченном времени погружения на определённую глубину Подводное функционирование
Защита людей при соприкосновении
Первая буква IP (xx) Aa Защита людей при соприкосновении Допустимое применение
A Тыльной стороной руки Закрытые помещения, доступ в которые разрешаются только уполномоченным и обученным лицам
B Пальцами Места, доступные также необученным лицам
C Малым инстументом Места применения мелкого инструмента, например отвертки
D Проводом, гвоздем, иглой Места применения нитеобразных предметов
Дополнительно
Вторая буква IP (xx) aA Дополнительное условие применения
H Прибор высокого напряжения
M Проверен в работе от попадания воды
S Проверен в нерабочем положении от попадания воды
W С дополнительно указываемыми средствами защиты

В коде IP одна или обе характеристические цифры могут быть заменены буквой «Х», когда отсутствует необходимость нормирования степени защиты. Если в коде используются несколько дополнительных букв, они располагаются в алфавитном порядке. Дополнительные и вспомогательные буквы опускаются в коде без замены. Например: IP54, IP2X, IPX1, IPXX, IP20C, IPXXC.
Первая характеристическая цифра указывает на степень защиты, обеспечиваемой оболочкой:

 

Если первая характеристическая цифра равна 0, то оболочка не обеспечивает защиту ни от доступа к опасным частям, ни от проникновения внешних твердых предметов. Первая характеристическая цифра, равная 1, указывает на то, что оболочка обеспечивает защиту от доступа к опасным частям тыльной стороной руки, 2 - пальцем, 3 - инструментом, 4, 5 и 6 - проволокой. При первой характеристической цифре, равной 1, 2, 3 и 4, оболочка обеспечивает защиту от внешних твердых предметов диаметром больше или равным соответственно 50, 12,5, 2,5 и 1,0 мм. При цифре 5 оболочка обеспечивает частичную, а при цифре 6 - полную защиту от пыли.
Вторая характеристическая цифра указывает степень защиты оборудования от вредного воздействия воды, которую обеспечивает оболочка.
Если вторая характеристическая цифра равна 0, то оболочка не обеспечивает защиту от вредного воздействия воды. Вторая характеристическая цифра, равная 1, указывает на то, что оболочка обеспечивает защиту от вертикально падающих капель воды; 2 - от вертикально падающих капель воды, когда оболочка отклонена на угол до 15º; 3 - от воды, падающей в виде дождя; 4 - от сплошного обрызгивания; 5 - от водяных струй; 6 - от сильных водяных струй; 7 - от воздействия при временном (непродолжительном) погружении в воду; 8 - от воздействия при длительном погружении в воду.
Оболочки, имеющие в своем коде IP вторую характеристическую цифру 7 или 8, могут быть ограниченного или двойного использования. Оболочки ограниченного использования не предназначены для защиты от воздействия струй воды и не должны удовлетворять требованиям, соответствующим цифрам 5 или 6. Оболочки двойного использования предназначены для защиты и от погружения в воду, и от воздействия струй воды. Маркировка этих оболочек выполняется так: IPX5/IPX7, IPX6/IPX7, IPX5/IPX8, IPX6/IPX8.
Дополнительная буква обозначает степень защиты людей от доступа к опасным частям и указывается в том случае, если:

 

Степень защиты оболочки может быть обозначена дополнительной буквой только в том случае, если она удовлетворяет всем более низким по уровню степеням защиты, например: IP1XB, IP1XC, IP1XD, IP2XC, IP2XD, IP3XD. Дополнительная буква «A» указывает на то, что оболочка обеспечивает защиту от доступа к опасным частям тыльной стороной руки, «B» - пальцем, «C» - инструментом, «D» - проволокой.
Вспомогательная буква «H» обозначает высоковольтное электрооборудование. Вспомогательные буквы «M» и «S» указывают на то, что оборудование с движущимися частями во время испытаний на соответствие степени защиты от вредных воздействий, связанных с проникновением воды, находится, соответственно, в состоянии движения или неподвижности.

Значения характерных цифр степени защиты приведены в таблице:


Первая цифра Вторая цифра IPx0 IPx1 IPx2 IPx3 IPx4 IPx5 IPx6 IPx7 IPx8
IP0x Нет защиты IP00
IP1x Частицы >50 мм IP10 IP11 IP12
IP2x Частицы >12,5 мм IP20 IP21 IP22 IP23
IP3x Частицы >2,5 мм IP30 IP31 IP32 IP33 IP34
IP4x Частицы >1 мм IP40 IP41 IP42 IP43 IP44
IP5x Пыль частично IP50 IP54 IP55
IP6x Пыль полная IP60 IP65 IP66 IP67 IP68

На пересечении уровней защиты по проникновению влаги и механических частиц показаны все практически достижимые и существующие степени защиты по этому стандарту.
Так, например, степень защиты IP 38 - абсурдна, поскольку функционирование погруженного в воду изделия не может быть реализовано при защите изделия от проникновения механических частиц размером более 2,5 мм.

разделитель1: разделитель1: разделитель1: Степени защиты электрооборудования (IP) разделитель1: Степени защиты электрооборудования (IP) разделитель1: Степени защиты электрооборудования (IP) разделитель1: stepeni-zashhity-elektrooborudovanija-ip